æquivalent
Francés[editar]
æquivalent | |
pronunciación (AFI) | [e.ki.va.lɑ̃] |
rima | ɑ̃ |
Etimología 1[editar]
Del francés medio équivalent, y este del latín tardío aequivalens, participio de presente de aequivalere ("equivaler"), de aequus ("igual") y valere ("valer").
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | æquivalent | æquivalents |
Femenino | æquivalente | æquivalentes |
- 1
- Grafía obsoleta de équivalent.
- Ejemplo:
les Eſtats a l’eſguard de la Paix eſtoint d’accord de ne quereller pas cette maxime en cet cas, mais vouloint laiſſer les Affaires en tel point,au quelles eſtoint reduites par les Armes , la moderation ſuſdite , touchant les Places occupées depuis l’11. Decembre & ſi on vouloit d’autre coſté ſoutenir , que tout cé qui at eſté occupé devant ou pendant cette Guerre par le Roy d’Angleterre ne fut æquivalent aux Pretenſions luy competans de vant la Guerre, quand les Eſtats demeureroint en poſſeſſion de cé qu’ils avoint pris & ravy ſur les Anglois; Meſſrs.
Inglés[editar]
æquivalent | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del inglés medio equyvalent, y este del francés medio équivalent, del latín tardío aequivalens, participio de presente de aequivalere ("equivaler"), de aequus ("igual") y valere ("valer").
Adjetivo[editar]
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
æquivalent | more æquivalent | most æquivalent |
- 1
- Grafía obsoleta de equivalent.