épale
Español[editar]
épale | |
pronunciación (AFI) | [ˈe.pa.le] |
silabación | é-pa-le1 |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.pa.le |
Etimología 1[editar]
Interjección[editar]
- 1
- Voz de advertencia ante algo inadecuado o peligroso.3
- Ejemplo:
―¡Épale! No se le pase la mano, don Andrés. No le permito que la broma suba de tono. ¡Qué diantres le pasa a usted con Sylvina!Luis Durand. Un amor. Página 55. 1958.
- 3
- Sirve para animar y manifestar entusiasmo.3
- Ámbito: Colombia, Ecuador, El Salvador.
- Sinónimo: epa.
- 5
- Fórmula para saludar amistosamente.
- Ámbito: Argentina, Venezuela.
- Uso: coloquial, jovial.
- Sinónimo: epria (Puerto Rico).
Traducciones[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ -le no funciona aquí exactamente como pronombre enclítico, sino más bien como elemento compositivo. Cfr. Navarro Ibarra, ía (2009). Predicados complejos con «le» en español mexicano. Tesis Doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona, pág. 32. URL-.pdf Consultado el 15 de septiembre de 2018.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 «épale », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.