-nsä

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  -nsa

Finés[editar]

-nsä
pronunciación (AFI) /n.sæ(ʔ)/
  • Notas de uso: La letra n siempre está en la sílaba penúltima de la palabra a la que el sufijo está juntado.

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sufijo posesivo[editar]

1
Sufijo juntado a un sustantivo con vocales anteriores (ä, ö, y o i y e sin vocales posteriores) el que corresponde a los pronombres posesivos españoles su y sus (cuando se habla de una persona o de varias personas fuera de la conversación), juntado al objeto poseido precedido (o a los objetos poseidos precedidos) por hänen, la forma genitiva del pronombre personal hän (cuando se habla de una persona) o por heidän, la forma genitiva del pronombre personal he (cuando se habla de varias personas).
hänen silmänsä = su ojo o sus ojos (el ojo en la cara de él o ella; los ojos en la cara de él o ella)
heidän silmänsä = su ojo o sus ojos (el ojo en la cara de ellos o ellas; los ojos en la cara de ellos o ellas)
heidän vasemmassa silmässänsä = en sus ojos izquierdos (en los ojos izquierdos de las caras de ellos o ellas) (También aceptable: silmässään)
hänen silmissänsä = en sus ojos (en los ojos de la cara de él o ella) (También aceptable: silmissään)
2
Juntado a una posposición con vocales anteriores, la que requiere el caso genitivo, y la que está después de hänen, la forma genitiva del pronombre personal hän (cuando se habla de una persona) o de heidän, la forma genitiva del pronombre personal he (cuando se habla de varias personas).
hänen edessänsä = delante de él/ella (También aceptable: edessään)
heidän edessänsä = delante de ellos/ellas (También aceptable: edessään)
3
Usado en una estructura participial que sustituye por una oración subordinada comenzando con että 'que', precedido por un verbo expresando por ejemplo decir, afirmación, pensar, deseo o sensación por sentidos, cuando las oraciones tienen el mismo sujeto él, ella, ellos o ellas. Juntado a la forma genitiva singular del participio presente activo con vocales anteriores si la actividad de la oración subordinada es simultánea con la actividad de la oración afirmativa.
Hän sanoi pitävänsä minusta.
Dijo que yo le gustaba.
4
Usado en una estructura participial que sustituye por una oración subordinada comenzando con että 'que', precedido por un verbo expresando por ejemplo decir, afirmación, pensar, deseo o sensación por sentidos. Se requiere que las oraciones tengan el mismo sujeto él, ella, ellos o ellas. Juntado a la forma genitiva singular del participio pasado activo con vocales anteriores si la actividad de la oración subordinada sigue la actividad de la oración afirmativa.
He sanoivat pitäneensä minusta.
Dijeron que yo le había gustado.
5
Usado en una oración subordinada acortada que sustituye por una oración subordinada expresando alguna actividad simultánea con la actividad de la oración afirmativa ("al hacer algo"). Se requiere que las oraciones tengan el mismo sujeto él, ella, ellos o ellas. Juntado a la forma inesiva del segundo infinitivo con vocales anteriores si la actividad de la oración subordinada es simultánea con la actividad de la oración afirmativa.
Tehdessänsä rikoksen hän ei ajatellut seurauksia. (También aceptable: tehdessään)
Al cometer el crimen, a él/ella no se le ocurrían las consecuencias.
6
Usado en una oración subordinada acortada que sustituye por una oración subordinada expresando alguna actividad simultánea con la actividad de la oración afirmativa ("después de hacer/haber hecho algo"). Se requiere que las oraciones tengan el mismo sujeto él, ella, ellos o ellas. Juntado a la forma partitiva singular del participio pasado pasivo con vocales anteriores si la actividad de la oración subordinada precede la actividad de la oración afirmativa.
Tehtyänsä rikoksen hän katui sitä. (También aceptable: tehtyään)
Después de cometer el crimen, se arrepentía de ese.
7
Usado en una oración subordinada acortada final que sustituye por una oración subordinada expresando finalidad ("para hacer/poder hacer algo"). Se requiere que las oraciones tengan el mismo sujeto él, ella, ellos o ellas. Juntado al primer infinitivo largo con vocales anteriores el que se termina con -kse.
Tehdäksensä rikoksen he tarvitsivat apureita. (También aceptable: tehdäkseen)
Para cometer el crimen, les hacían falta cómplices.
8
Usado en algunos adverbios con vocales anteriores que son utilizados solamente con un sufijo posesivo. Usado si la oración tiene el sujeto él, ella, ellos o ellas.
He olivat hyvin häpeissänsä. (También aceptable: häpeissään)
Eran muy avergonzados/-as.
9
Siempre juntado a la forma comitativa plural de un sustantivo con vocales anteriores si la oración tiene el sujeto él, ella, ellos o ellas.
Hän käveli lehminensä tien poikki. (También aceptable: lehmineen)
Anduvo con sus vacas a través del camino.

Véase también[editar]

Los otros sufijos posesivos fineses

Referencias y notas[editar]