Apéndice:Personas/Gentilicios/FR

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar

Según la norma de escritura en francés, el gentilicio que hace referencia al nombre de un habitante se escribe con la primera en mayúscula; mientras que si hace referencia al adjetivo correspondiente o al nombre de la lengua se escribe en minúscula.

Ejemplos:

  • Les Français ont répandu partout le bon goût français.
  • J'apprends le français.

Esto permite distinguir:

  1. un savant allemand, que es un científico de nacionalidad alemana,
  2. un savant Allemand, un alemán que sabe un montón de cosas: en este caso uno hace la conexión.


Los sufijos más usuales en francés para la formación de gentilicios son:

  • ais: para las ciudades (Bayonne Bayonnais) y los países (Taiwan Taïwanais, France Français).
  • ien: especialmente para los países (Italie Italien pero también Paris Parisien).
  • ois: un poco anticuado, y especialmente para las ciudades (Amiens Amiénois) y los pueblos.


En francés, se tienen los siguientes gentilicios: