Wikcionario:Café/Archivo5
De Wiktionary, el diccionario libre
[editar] miles de palabras
He tomado un par de diccionarios (de papel) para traducir buhardilla, y entender algo más de como se traducen diferentes signficados en este wikcionario. Que no lo sabía eso de poner el número de la acepción dentro de las llaves {{trad|it|soffitta|2}}. Se me ha ocurrido buscar buhardilla en el wikc búlgaro que supuestamente tiene miles de palabras, y me he encontrado con que tienen como cuatro entradas apuntando a buhardilla en búlgaro :-D O sea que cuentan con cuatro palabras y ninguna definición. Simpática forma de inflar las estadísticas :-)
Para quien quiera verlo, buhardilla se dice мансарда, y verán que han puesto "la buhardilla", "una buhardilla, "buhardillas" y algo más por el estilo :-)) ... todo apuntando a мансарда que no tiene definición alguna, ni siquiera existe la entrada. --Siete 06:02 2 jul 2006 (UTC)
-
- Es tan divertido que lo he mirado de nuevo. Corrección: han puesto la palabra como sustantivo tres veces y como adjetivo nueve veces. En el wikcionario español correspondería a solo dos entradas, y casi siempre se trata al menos de un esbozo de definición. Se podrá contraargumentar que no todas nuestras entradas son de gran valor, pero no se puede negar su existencia :-)
-
-
- Lo acabo de mirar. Veo que мансарда (que no existe todavía) tiene otras tres palabras declinadas (мансардата, мансарди y мансардите) que se redirigen hacia ella pero esas tres, aunque constan en la página especial de "Todas las páginas", seguramente no se sumen al número de la plantilla {{NUMBEROFARTICLES}}, a menos que allí esté configurada de forma diferente a como está aquí. De todas formas, es muy cierto que algunos wikcis y wikipedias están inflados de un modo totalmente engañoso. Lógico en un mundo como este en el que a menudo se fomenta y desea más el tener y parecer que el ser.
:)--Piolinfax (Cuéntame) 15:02 2 jul 2006 (UTC) - No entiendo lo de la plantilla, así que de eso no opino, pero... mirando un buen rato he llegado a la conclusión de que el número de palabras que tiene ese wikcionario, está entre mil y dos mil. Casi todo son redirecciones y esqueletos de entradas sin la más mínima definición, apenas un sinónimo y una traducción. Mirando en sus cambios recientes, se ve que la actividad es casi nula y consiste principalmente en borrar niñerías y spam. Puede que influya el hecho de que hay un diccionario gratuito con miles de entradas o la escasa población, o el escaso número de rdenadores (creo que es un país muy pobre con menos desarrollo que Chile o Argentina).--Siete 21:44 2 jul 2006 (UTC)
- Pues si las cosas son así, eso debe de significar que las páginas redireccionadas también las contabiliza la plantilla NUMBEROFARTICLES (edita la Portada y busca esa palabreja para ver a lo que me refiero). En el Wikci, los artículos redireccionados no se contabilizan como páginas. En Todas las páginas, los artículos redireccionados además, aparecen en itálicas para diferenciarlos de los lemas con contenido. hasta cierto punto es lógico que el búlgaro en realidad no tenga mucho contenido aunque en el fondo todo depende de la comunidad que la conforme. Ójala todos los wikcis (los de lenguas minoritarias y los de lenguas en vías de extinción muy en especial) estuvieran a la altura del en.wikt o fr.wikt en contenido en vez de recurrir a imitar a algunas especies de sapo macho cuando se enfrentan a un competidor durante el celo (se hinchan de aire)--Piolinfax (Cuéntame) 22:03 2 jul 2006 (UTC)
- Lo acabo de mirar. Veo que мансарда (que no existe todavía) tiene otras tres palabras declinadas (мансардата, мансарди y мансардите) que se redirigen hacia ella pero esas tres, aunque constan en la página especial de "Todas las páginas", seguramente no se sumen al número de la plantilla {{NUMBEROFARTICLES}}, a menos que allí esté configurada de forma diferente a como está aquí. De todas formas, es muy cierto que algunos wikcis y wikipedias están inflados de un modo totalmente engañoso. Lógico en un mundo como este en el que a menudo se fomenta y desea más el tener y parecer que el ser.
-
[editar] Etimología de "buharda"
Por cierto, en la etimología de "buharda" que figura en el DRAE se dice que es una voz de origen onomatopéyico ¡¨! ¿Tiene alguien más datos al respecto? porque la verdad es que así, sin más explicación a mí me resulta surrealista. Al menos me parece más creíble mi propia etimología inventada (para la acepción original, la de la ventana): que proviene de búho + arda porque las guaridas de ambos animales en los árboles no carecen de cierto parecido con las buhardillas.
(Aviso de exención de responsabilidad: por favor, que nadie se tome esta falsa etimología en serio, es el resultado de una mente alternativa y extraña a la que Piolinfax continuamente, y hasta ahora con éxito, intenta poner coto) :)--Piolinfax (Cuéntame) 15:39 2 jul 2006 (UTC)
- Encuentro : Derivado del antiguo buhar, variante de bufar ‘soplar’, porque inicialmente designaba respiradero para el humo. Y también una discusión:"lo interesante era que buhardilla deriva de buhar, que indica ventilación o respiración, y bufarda, que es la ventilación de la carbonera." (sic) Además es interesante ver que mansarda, es por el apellido del ingeniero Mansart quien popularizó el uso de desvanes como viviendas, pero no fue el primero en hacerlo.--Siete 20:03 2 jul 2006 (UTC)
[editar] Importación de entradas desde diccionarios libres
Bueno esto es algo que me he enterado desde Meta, y es que el Wikcionario en vietnamita aumentó de 3 mil entradas a 23 mil, importando entradas desde diccionarios libres mediante bot. Otros wikcionarios han tomado esa posibilidad tal como es el wikcionario en serbio. Mi duda es, existen diccionarios libres en español que puedan ser usados directamente para importar mediante bot. Es imprescindible que aún existan entradas muy básicas sin crear y creo que sería bueno discutir esto. --Taichi - (あ!) 19:38 2 jul 2006 (UTC)
- Una pregunta que me hago a menudo cuando veo diccionarios pequeños con decenas o unas pocas centenas de palabras. ¿No sería mejor invitarlos a participar en un proyecto más amplio como este wikcionario? Porque en general esos trabajos quedan perdidos y desaprovechados de los internautas que ignoran su existencia y que difícilmente hallan con un buscador. Esto es muy común en ámbitos especializados. Claro que también podría ser una fuente de conflictos en cuanto a que nadie querrá cambiar el formato que usó para crear su repertorio de palabras :-?--Siete 20:10 2 jul 2006 (UTC)
- Creo que algo así debió de ocurrir con el wikci francés, que de la noche a la mañana multiplicó su número de entradas casi por un factor de diez. Yo ahora mismo no estoy seguro de si conozco diccionarios libres en español. A mí una migración de contenidos, siempre que al menos tengan definiciones, no me parece mal en principio. El mayor problema sería hipotéticamente el modo de adaptar esos contenidos al Wikci. En cuanto a lo que comenta Siete, sería cosa de ir haciendo la propuesta a cada uno con que nos topásemos, pero como él mismo dice, dependería mucho de cada cual. --Piolinfax (Cuéntame) 20:31 2 jul 2006 (UTC)
- Hallé un primer lemario libre en español: http://lemarios.olea.org/ Algo es algo, alguien desea usar un bot?. --Taichi - (あ!) 07:05 3 jul 2006 (UTC)
- Parece que el primero no tiene significados, paso con más diccionarios:
- http://enciclopedia.us.es/index.php/Categor%EDa:Diccionario_Libre - Entradas de diccionario de Enciclopedia Libre
- http://quark.fe.up.pt/orca/pub-es/glosario.html - Glosario en inglés-español
- http://es.tldp.org/Presentaciones/200102uruguay/conf-olea/IsmaelOlea_LibroBlancoDeLasTecnologiasDeDocumentacionDeLuCAS/x1768.html
[editar] 4. Wikipedia is against real knowledge
Para quienes sepan inglés, un artículo para meditar.
The Wikipedia's ethos is malignantly anti-elitist. Experts are scorned and rebuffed, attacked, and abused with official sanction and blessing. Since everyone is assumed to be equally qualified to edit and contribute, no one is entitled to a privileged position by virtue of scholarship, academic credentials, or even life experience. The Wikipedia is the epitome and the reification of an ominous trend: Internet surfing came to replace research, online eclecticism supplanted scholarship, and trivia passes for erudition. Everyone's an instant scholar. If you know how to use a search engine, you are an authority. Resumido en castellano --Siete 18:48 4 jul 2006 (UTC)
En Español:
"La naturaleza de Wikipedia es contra-elitista en un sentido negativo. Los expertos son despreciados, rechazados, atacados y abusados con el consentimiento oficial. Como se asume que cualquiera esta igualmente calificado para editar y contribuir, nadie tiene una posición privilegiada por virtud de su escolaridad, historia académica, o su experiencia. La Wikipedia es el epitome y la verificación de la tendencia siniestra: La navegación en Internet viene a reemplazar la investigación, El eclecticismo en línea sustituye a la academia, La trivialidad sustituye a la erudición, todo el mundo es un académico instantáneo. Si sabes como utilizar un buscador, ya eres una autoridad."
- Cuando buscamos ayuda profesional, lo que aporta mas valor y lo que buscamos es la experiencia, la capacidad resolver, el garantizar resultados. Por eso buscamos, eruditos, expertos, académicos etc. En ese sentido yo estoy a favor de que Wikipedia evolucionará en un sistema que reconozca el conocimiento y la experiencia a la hora de resolver o evitar disputas. --Cvmontuy 21:49 4 jul 2006 (UTC)
-
- El conocimiento y experiencia se expresa mediante la capacidad de traer a colación la bibliografía relevante. Piensa en la revisión por pares de un jornal anónimo, en que los árbitros no tienen conocimiento de la identidad del artículo propuesto para publicación para evitar favoritismos. Su principal recurso es identificar la capacidad profesional del autor a través de su dominio del campo expresado en citas y referencias cruzadas. Wikipedia mantiene una política muy similar, aunque sin el grado de discrecionalidad concedido a los árbitros: WP:FP y WP:VER. Creo que lo de American Chronicle es de una simplificación rayana en la estupidez. 212.145.174.77 10:14 5 jul 2006 (UTC)
-
-
- Estoy totalmente de acuerdo con 212.145.174.77, aunque más que simple (el artículo completo) yo lo encuentro tan parcial que resulta tendencioso. Lo que dice el extracto es una de las (muchas) tendencias que yo también veo en todo este tinglado. Estoy de acuerdo porque las situaciones que describe las he visto yo con mis propios ojos pero también estoy en desacuerdo porque, de igual modo, he visto lo contrario. También he percibido que, siempre que hay debate un poco consistente, el sentido común (no necesariamente el punto de vista de la mayoría) y las opciones más veraces y verificables (no sólo con un buscador) tienden a prevalecer en Wikipedia. Igualmente me he percatado de cierta tendencia de algunos a percibir cualquier crítica contra los profesionales/eruditos/etc. como una especie de sacrilegio: siempre que la crítica esté bien fundada (en ocasiones lo está), no veo por qué no va a poder hacerse; es más, si lo que nos interesa es la información de fiar, debe hacerse; el que uno sea excelente en lo que hace no quiere decir que no pueda cometer errores o inducir a ellos. Por otra parte no falta la gente que simplemente arremete contra las instituciones de renombre en cuanto puede. No me quedo ni con estos ni con aquellos. Está claro que Wikipedia, lógicamente, tiene su fallos (a pesar de que parece no ser la única) de modo que conviene acudir a ella con espíritu crítico. Sin embargo hay que reconocer que cuando un tema tiene una enorme cantidad de usuarios conocedores y genuinamente interesados en él los resultados en Wikipedia son muy buenos, consistentes y cuidados. Lo de que la trivialidad sustituye a la erudición es una frase que queda muy aparente pero que es bastante miope, por no llamarla demagógica. Además, el típico geek monotemático y el clásico erudito de biblioteca vienen a ser un mismo personaje sólo que con transfondo y conocimientos diferentes. El problema surge cuando se crean bandos intentando acaparar (o no perder) poder o prestigio. Si las partes implicadas ponen como prioridad su estatus (el del "sabio consagrado" o el del "sabio sin título de bachillerato") en vez de la investigación, el trabajo, el interés y el conocimiento del tema de turno la cosa va mal. Todos tenemos que ver las críticas constructivas como una campana que nos avisa de por dónde puede que haga agua nuestra barca y dónde puede que tengamos que aplicar la pez, no como la causa de que la barca haga aguas. Sería deseable que a todos nos interesara más el difundir el conocimiento que figurar para que nos hagan la foto porque la competitividad suele ser muy provechosa y estimulante siempre que no se caiga en la obsesión: es entonces cuando corremos el riesgo de convertirnos en algo tan ridículo como esto; y con ello me refiero a “ambos bandos”. La frase "Si sabes cómo utilizar un buscador, ya eres una autoridad." me parece que, aunque en parte tiene razón, sin matización es fundamentalmente tan vana y simple como decir "Si tienes un libro publicado, ya eres una autoridad". Resumiendo, yo no perdería mucho tiempo discutiendo estas generalidades, sino las particularidades que las generan: ¿que crees/sabes que tal o cual cosa es falsa/imprecisa/matizable/falaz/[el adjetivo que se quiera] en el artículo X? entonces cámbialo o inicia una discusión aportando lo que puedas/sepas y lo apoye; no te quejes de que el sistema no funciona si a priori te autoexcluyes de él porque sólo eres una persona más y ya no el acaparador de los focos. Una enciclopedia/diccionario se ha de apoyar en datos concretos y estoy un poco cansado de bandos que crean generalidades a partir de hechos concretos porque se ha cometido tal o cual injusticia/tropelía/insensatez en vez de intervenir para intentar enmendarla. La Wikipedia no es perfecta ni, posiblemente, lo será nunca (ninguna enciclopedia que yo conozca lo es ni, posiblemente, lo será nunca). Seguro que a más de un académico allí se le ha vapuleado o ninguneado injustamente, pero eso es algo que no sólo ocurre con gente de la élite intelectual y científica: eso es simplemente algo que, desafortunadamente, ocurre. A lo que debemos aspirar es a que no haya injusticias. Nada más. Una injusticia, pequeña o grande es una injusticia: al igual que las horas, omnes vulnerant (todas hieren). De todos modos, como ya digo, esto (Wikipedia y compañía) empieza a ser tan grande ya que todo lo negativo que objetivamente se pueda decir de ella posiblemente sea tan cierto como su contrario. Lo ideal sería intentar entre todos mantener esos aspectos negativos en su mínima expresión. Cada vez que uno asome ¡a por él! ¿el garrote con que machacarlo? el manufacturado a base de mero sentido común, conocimiento y trabajo. De todas formas, tras leer el artículo completo, he de decir que lo encuentro bastante tendencioso. Creo honestamente que Sam Vaknin, aun cuando tiene razón (si bien generalmente parcial y sesgada) en algunas cosas, en realidad no sabe o por alguna razón no quiere saber qué es Wikipedia. --Piolinfax (Cuéntame) 08:31 7 jul 2006 (UTC)
-
[editar] Nueva votación
Hola a todos, he dejado una votación nueva acerca de requisitos mínimos para votar; ahora está en fase de preparación y consultas por si tienen dudas o nuevas propuestas. El 10 de julio comienza la votación por 2 semanas. El enlace: Wikcionario:Votaciones/2006/Requisitos mínimos para votar; se recomienda a todos los usuarios dejar su voto. --Taichi - (あ!) 22:52 6 jul 2006 (UTC)
- Sí, yo también animo a todos a que dejen allí su parecer (ya sea su voto o alguna otra propuesta). Así podemos hacer todo esto un poco entre todos. --Piolinfax (Cuéntame) 23:04 6 jul 2006 (UTC)
- Ya se ha iniciado la votación, todos a votar.--Taichi - (あ!) 03:26 10 jul 2006 (UTC)
- Listo, ya hemos votado muchos, a votar los que faltan. Æлħэн | Habla con Alhen 02:44 13 jul 2006 (UTC)
- Ya se ha iniciado la votación, todos a votar.--Taichi - (あ!) 03:26 10 jul 2006 (UTC)
[editar] estadística
Por los que no han visto, he creado algunas estadísticas aqui : Usuario:Kipmaster/estadística. Le faltan articulos, porqué no tienen {ES} o {FR-ES}. Kipmaster 07:50 7 jul 2006 (UTC)
- Acabo de poner un enlace a ella en la Portada, es un signo de adición entre paréntesis (+) junto al número de artículos. Muchas gracias, Kip
:)--Piolinfax (Cuéntame) 08:12 7 jul 2006 (UTC)
[editar] Países Topónimos y Sustantivos propios
He terminado la categorización de las ciudades y países, así que ya no me verán inundando la página de cambios recientes :-))
A los países, semipaíses, independientes, colonias aspirando a la independencia y regiones que por su aislamiento y composición étnica podrían ser considerados países o naciones o estados, los he puesto con
-la Categoría Sustantivo propio, por ir con mayúscula inicial todos. (En algunos artículos he visto que usan Nombre propio, pero no se me indicó que lo pusiera, así que seguí el modelo de lo que ya se había hecho).
-la Categoría topónimos.
-la Categoría países
Ahora hay allí una cantidad respetable de entradas, a las que aun se les pueden sumar una veintena más, probablemente.
A las ciudades las he puesto con las mismas categorías anteriores, menos la categoría países, por supuesto. He intentado que todo quede hecho según los esquemas del wikcionario y que sea homogéneo. La mayoría de las entradas para ciudades son apenas algo más que un esbozo, pero con estructura e información mínima. El trabajo de miles de wikipedistas las irá mejorando en el futuro :-)
Las traducciones las he tomado de los otros wikcionarios, y rara vez de mis conocimientos y libros.
Espero que haya sido útil y le sirva algún día a alguien :-).
Un saludo. --Siete 03:35 13 jul 2006 (UTC)
[editar] Formato de las entradas
Estuve buscando un par de palabras en el diccionario, y no entiendo por qué el diseño de la página le da predominancia a cosas como: "Wikcionario español" y enlaces a otras cosas, la repetición de la palabra, pronunciación (¿¡en un diccionario español!?), etimología, el índice de la página (!), "Acepciones", y variantes femenina y plural, antes de llegar, luego de hacer scroll, porque no entra en la primera pantalla de tantas cosas que hay antes, a la definición. Seguramente ya lo discutieron, así que solo les pido que me den un enlace a la discusión correspondiente, para poder entender cómo es que el formato de perro les parece mejor que el de caballo (a mí me parece infinitamente mejor el de caballo). Gracias. --193.86.75.124 14:35 14 jul 2006 (UTC)
- El tema fue objeto de infinitas discusiones. Hubo, de hecho, quien propuso formatos aún más barrocos. Pero piensa que todo lo que a tí te parece secundario puede no serlo para quien venga con otro objetivo o formación: un hablante de otro idioma, o alguien con intereses lingüísticos. Suponer que un diccionario sólo está para las definiciones el limitarse mucho. 62.57.6.68 18:20 14 jul 2006 (UTC)
- caballo en el wikcionario inglés, usa un formato muy parecido al de perro; habrá que cambiar el de caballo. Y si es por usar la rueda de la laucha, mirar aquí :-D. --Siete 19:48 14 jul 2006 (UTC)
-
- El de caballo es mucho más práctico. El otro será más completo y utilísimo para el 0,1% que no buscan la definición, pero poco práctico para el resto. Si yo busco una palabra, cualquier diccionario en línea lo primero que me muestra es la definición. Menos el wikcionario, donde tengo que hacer scroll para encontrarla.
- Pero ya veo cómo es la mentalidad acá. «[...] En el wikcionario inglés [se] usa un formato muy parecido al de perro; habrá que cambiar el de caballo». De todas maneras siempre queda la esperanza de que alguien recoja las entradas y las ponga en otro sitio con un formato más razonable, que facilite su uso. --193.86.75.124 13:27 11 ago 2006 (UTC)
[editar] rubí
¿Por qué en esta página el enlace rubí lo sigo viendo en rojo? Si escribo en el campo de búsqueda lateral para buscar llego a rubí. Como ven el enlace está en azul y existe una entrada con una definición.
- A mí también me sorprende pero debe de tratarse de una "í" que no es del alfabeto latino o que tiene algo más que ahora mismo no se me ocurre qué pueda ser. En la barra de URL, "rubí" normal se transforma en "rub%C3%AD" mientras que este otro lo hace en "rub%C3%AD%C2%AD". Ahora lo arreglo. Gracias
:)--Piolinfax (Cuéntame) 09:00 15 jul 2006 (UTC)
-
- Extraño. Desde esa página, "í" es transformada sistemáticamente en %C3%AD%C2%AD. Tal vez se deba a que no fue convenientemente modificada. Al principio tuvimos muchos problemas con los códigos de las letras que no eran del alfabeto inglés. Creo que todo desapareció cuando cambiamos al UTF peroo en realidad no estoy seguro y no sé quién ni cómo lo solucionó, ni tampoco en qué consistía exactamente el problema... Posiblemente esté relacionado con esto: Wikcionario:Tildes y sus problemas. --Piolinfax (Cuéntame) 09:21 15 jul 2006 (UTC)
Gracias pajarito y Piolinfx. Caso cerrado. :-) --Siete 19:12 15 jul 2006 (UTC)
[editar] Muchas dudas de un novato
Hola a todos, necesito que me aclaréis una serie de cosas, en parte porque soy novato, y, en parte porque la lingüística no es lo mío, reconozco que soy bastante ignorante en los aspectos técnicos que atañen a un Diccionario (por eso veréis muchas pifias en las entradas que creo, lo siento).
- ¿Qué plantilla debo seguir? He visto varias, algunas muy vistosas, pero estoy usando la que sale al darle al botón crear archivo
- Aparte de las acepciones, cuál es la manera de indicar los campos semánticos, o los ámbitos de uso, con acrónimos, o con las expresiones completas (creo que esto último queda más claro) y dónde.
- ¿Cuál sería el tamaño adecuado de una difición? temo que estoy haciendo algunas demasiado largas, no sé si entraré en el campo de diccionario enciclopédico.
- ¿Es correcto añadir imágenes?, veo que casi nadie lo hacéis
- Las locuciones y las compuestas ¿en qué se diferencian?, ¿donde puedo consultar esas cosas?
- El Lema ¿debe ir en mayúscula o minúscula?
- ¿Cómo puedo hacer que las búsquedas o los enlaces no diferencien mayúsculas iniciales?
En fin, creo que tenía más dudas pero se me ha ido el santo al cielo con el jaleo de mi casa, gracias de antemano--Locutus Borg 11:55 15 jul 2006 (UTC)
- Que yo sepa:
- Haces bien. Las otras están desfasadas y deberían ajustarse eventualmente.
- Hay quien usa
;1, en <CAMPOSEMANTICO>:al comienzo de cada acepción, y quien usa una línea adicional:*'''Campo semántico:''' <CAMPOSEMANTICO>. No sé si hay consenso. - A mí me gustan las buenas definiciones, pero creo que en ablución entras en el terreno de Wikipedia
- Sí, si son ilustrativas (véase nuez)
- Ni idea.
- En la caja que corresponda al lema: mayúscula para sustantivos propios (y comunes en alemán), minúscula para el resto
- No se puede, y es a propósito. Si quieres enlazar a un lema en minúscula a comienzo de frase, usa [[lema|Lema]].
- 62.37.153.32 12:16 15 jul 2006 (UTC)
Mi granito de arena:
- La plantilla que sale cuando creas una palabra está muy pobre y sin desarrollar, aunque es la buena. Para posibles añadidos yo utilizo la parte correspondiente con ideas de Ppfk, que aportó (hace tiempo que no aparece) mucho con claridad. Te la copio:
-
- Palabras relacionadas:
- Derivados:
- Sinónimos:
- Ejemplos:
- Historia
- En cuanto al ámbito y el lugar donde poner los ejemplos y demás te remito a la voz tajamar, que lo copié de otra que me enseñó Piolinfax. Como verás en cada acepción (si son diferentes) conviene encajar su sinónimo correspondiente, su ámbito, etc.
- El tamaño adecuado de una definición creo que debe ser lo más escueto posible y con la mayor información al mismo tiempo y en todo caso poner el enlace para wikipedia donde se puede uno extender más.
- Como te dice el usuario anónimo, las imágenes son bienvenidas y ojalá hubiera una en cada página, para comprender mejor el texto. Yo te iba a pedir que hicieras el dibujo de nacela y salmer :-)
- Locuciones y... ni idea. Y lo demás, de acuerdo con lo que te han dicho. Un saludo Lourdes 13:15 15 jul 2006 (UTC)
Para las plantillas yo uso el campo de búsqueda a la izquierda, escribo la palabra y pincho en ir. Cuando quiero hacer cambios sin salirme del esquema del wikcionario tengo dos lugares de consulta: Portada -> tutorial y Portada -> Estructura. En este último puedo mirar donde y como van Historia de la palabra, Derivados de la palabra, Relacionados semánticamente con la palabra, etc.
Una locución es un grupo de palabras que toma un sentido diferente al esperado por el signficado que separadamente tienen las palabras y funciona como un todo: como adverbio, conjunción, preposición, verbo, etc. Por ej. de improviso es una locución. Una palabra compuesta es hombre araña, coche bomba dos sustantivos, sustantivo más adjetivo o algo por el estilo. Espero que esto alguien lo explique mejor que yo :-D De todas formas no importa mucho porque no cuesta nada cambiar el título Locuciones por Palabras compuestas.
[editar] ¿Guía de conversación?
Hola... soy muy nuevo en este "Wikimundo" (Wikipedia y Wikcionario por ahora), me gustaría colaborar, y empiezo con una pregunta:
¿Hay la posiblidad de encontrar o crear entradas en plan "guía de conversación"? Algo así como traducción a diferentes idiomas de pequeñas frases o expresiones muy usuales, y tal vez pequeña descrición de su uso (por ejemplo: buenos días, felicidades, enhorabuena, por favor, feliz cumpleaños, ¿qué tal?, mucho gusto, feliz Navidad, te echo de menos, creo que sí/no, ¡salud!, chinchín, ¡Jesús!, de nada, ¿de dónde eres?, no hay problema, perdón, ¡Por Dios!, muchas gracias......... etc, ¡creo que os hacéis una idea de lo que quiero decir! jejeje).
¿Quizás la mayoría serían interjecciones (como "hola" y "gracias", que sí los he encontrado aquí)? Otras supongo que no, como "¿de dónde eres?", "te echo de menos" o "no hay problema"...
He visto que el Wikcionario inglés tiene un proyecto para ello (tampoco sé muy bien cómo funciona esto de los proyectos, dicho sea de paso...), pero no sé si aquí existe o cómo encontrar las entradas.
Antes de meter la pata con nuevas entradas, ¿me lo podríais aclarar, por favor? ¡Gracias!
--Enboifre 18:33 20 jul 2006 (UTC)
He visto que en la Wikipedia hay una entrada para Frases usuales en distintos idiomas, y se ha propuesto trasladarlo al Wikcionario. Creo que no se ha hecho nada al respecto.
¿Alguien me podría decir si hay algo hecho, o si puedo empezar yo algo parecido a partir de esa entrada (y de la del Wikcionario en inglés)?
Según lo veo yo, habría tres opciones:
1. Una entrada por expresión en castellano, con la traducción en los distintos idiomas (usando la plantilla para cada idioma). Por ejemplo:
- buenos días
- Wikcionario: Español
- Pronunciación: ['bwenos'dias]
- Acepciones:
- 1. Expresión de saludo usado durante la mañana.
- Traducciones:
- {{ca}}: bon día ['bon'diə]
- {{en}}: good morning ['gʊd'mɔːnɪŋ]
- {{nl}}: goedemorgen ['xudə'mɔrxen] ['xujə'mɔrxe] (común en el Randstad), goedendag ['xudən'dɑx] ['xujə'dɑx] (común en el Randstad)
- etc.
- Catagoría: ES-Frases usuales (por ejemplo)
2. Una entrada por expresión en cada idioma, con la traducción en castellano. Por ejemplo:
- good morning
- Wikcionario: Inglés → Español
- Pronunciación: ['gʊd'mɔːnɪŋ]
- Traducción:
- 1. buenos días
- Catagoría: EN-Frases usuales (por ejemplo)
- Y de forma similar para cada idioma...
3. Una entrada por idioma, con todas las expresiones para ese idioma. Por ejemplo:
- Frases usuales en inglés (por ejemplo)
- Wikcionario: Inglés → Español
- * good morning ['gʊd'mɔːnɪŋ]: buenos días
- * hello [hə'ləʊ]: hola
- * thank you ['θæŋkjuː]: gracias
- etc.
- Catagoría: EN-Frases usuales (por ejemplo)
- Y de forma similar para cada idioma...
Supongo que lo ideal sería tener los tres tipos de entrada, interrelacionados, pero yo empezaría por las dos primeras. ¿Qué os parece? --Enboifre 14:56 25 jul 2006 (UTC)
[editar] ¿Cómo hacer un enlace desde Wikipedia?
Por favor, ¿cómo hay que hacer para crear un enlace a una palabra desde wikipedia? Intenté [[wikcionario:palabra]], pero no funcionó Muchas gracias. Tasc 12:45 22 jul 2006 (UTC)
- Si estás en Wikipedia y quieres crear allí un enlace que dirija hacia Wikcionario sería [[wikt:palabra|palabra]] o simplemente [[wikt:palabra]]--Piolinfax (Cuéntame) 14:27 22 jul 2006 (UTC)
-
- Por otra parte, [[wiktionary:palabra]] envía a Wiktionary en inglés.--Piolinfax (Cuéntame) 14:31 22 jul 2006 (UTC)
- También, si lo que necesitas es que en el artículo aparezca un mensaje como "Wikcionario alberga una entrada sobre..." para que el lector sepa que aparte del artículo en Wikipedia puede encontrar una definición en Wikcionario puedes usar la plantilla {{Wiktionary}}. --FrancoGG ( disc ) 15:30 22 jul 2006 (UTC)
- Por otra parte, [[wiktionary:palabra]] envía a Wiktionary en inglés.--Piolinfax (Cuéntame) 14:31 22 jul 2006 (UTC)
-
[editar] Wikcionario llega a 10.000
Bueno parece que porfin el Wikcionario tiene 5 cifras; Siete hizo la entrada Castellón de la Plana hoy 23 de julio, y pues llega a los 10.000 artículos. Doble felicitación al Wikcionario y con los usuarios que han participado en ella para llegar a este momento. --Taichi - (あ!) 03:47 23 jul 2006 (UTC)
- Ahora vamos por las seis cifras :-D En realidad son bastante menos, por la cantidad de entradas apenas esbozadas. Y aquí una pregunta:
¿Hacia dónde debe apuntar antes el wikcionario?
-¿ A tener definidas el máximo de palabras comunes, que quiera consultar un extranjero o un niño?
- ¿A definir a fondo palabras raras como fuente de información avanzada para lectores avezados o especialistas en algún área del conocimiento?
Un saludo. --Siete 03:57 23 jul 2006 (UTC)
Felicidades a toda la comunidad, El Wikcionario ahora esta en una nueva categoría, ¡Espero que pronto tenga otras 10,000 entradas!--Cvmontuy 05:12 23 jul 2006 (UTC)
- Felicitaciones a todos los colaboradores de Wikcionario por este logro!!! ppfk (@) 14:50 24 jul 2006 (UTC)
¿Quién o cómo se cambia la entrada del Wiktionario en www.wiktionary.org, para que refleje que ya tiene mas de 10,000 artículos?--Cvmontuy 16:17 24 jul 2006 (UTC)
- Más inmediatamente: ¿quién cambia la portada local, que sigue indicando <10k? Taragüí @ 22:52 24 jul 2006 (UTC)
-
- En nuestra portada faltan los siguientes países que en la portada del wiktionry inglés aparecen con más de 10.000 entradas: Eesti (estonio) - Magyar (húngaro) - Bahasa Indonesia (indonesio) - Kurdî / كوردی (kurdo) - Svenska (sueco)- Tiếng Việt (vietnamita) Tendríamos que ponerlos, porque nos superan en número de entradas ;-). Un saludo --Siete 23:02 24 jul 2006 (UTC)
-
Siguiendo el enlace de Taichi veo que estamos en el lugar 21 :-):
1.- francés Wiki 197715 Good 223583 2.- inglés 161882 269659 3.- chino 90922 105437 4.- vietnamita polaco italiano griego alemán húngaro búlgaro holandés finés kurdo português gallego serbio estonio sueco indonesio y .... español. Lo más sorprendente es que haya más entradas en francés que en inglés, no lo es menos saber que existe un idioma llamado gallego con más entradas que el castellano.(Este comentario era mío y por un oscuro motivo no admitió la firma) Todo en orden Ya estamos al día con estos cambios :-) --Siete 00:00 27 jul 2006 (UTC)
- Había un < nowiki > sin terminar, yo lo termine para poder agrear el siguiente ...
[editar] Dominio público
¿Alguien me puede decir si hay inconveniente en copiar los textos del diccionario de la RAE publicado en 1832 [1]?
¿A partir de que año de publicación el diccionario de la RAE se considera en el dominio público? --Cvmontuy 10:37 25 jul 2006 (UTC)
- 70 años después de la publicación en el caso de obras colectivas. 212.145.174.77 11:03 25 jul 2006 (UTC)
[editar] Portal español en Wiktionary Z
¡Saludos!
Como mi habilidad pobre indica, español no es mi lengua nativa. Por eso, estoy buscando ayuda para construir el Portal español en Wiktionary Z. Tendrá una página de introducción como la Portada aquí y también tendrá una página para discusión, como este “Café”. Espero que Uds puedan ayudarnos a decidir al mejor nombre para la página de la discusión. También espero que alguna gente pueda traducir los mensajes mas importantes de “la Sala Internacional de la Cerveza” (o, como yo la llamo, la cantina), de modo que la gente que habla español pueda leerlos y contestarlos.
Gracias por adelantado por cualquier ayuda que nos puedan dar. Rodasmith 22:55 26 jul 2006 (UTC)
- Ya hay una página de discisión en francés ("le bistro") y una en holandés ("de kroeg"). Los títulos dos indican un tema de bebidas alcoólicas. Podemos crear la página española con un título del tema mismo o con el tema que ya hay aquí. Entonces:
- ¿Quieren Uds que la página de discusión española en Wiktionary Z se llame "el café", como aquí, o algo diferente? Si prefieren algo diferente, ¿cuál título? Rodasmith 15:57 28 jul 2006 (UTC)
Si alguién quiere mirar, las páginas del Portal español de WiktionaryZ son las siguientes:
Dudo que las traducí bien, pero es un wiki. :-) Rodasmith 03:40 30 jul 2006 (UTC)
[editar] Babel
Acabo de habilitar las plantillas de Babel de esloveno, guaraní y gallego trayéndolas desde wikipedia.es y adaptándolas a Wikcionario. Faltan algunos niveles, especialmente de guaraní, cuya única plantilla en wikipedia.es es la de nivel intermedio. --Piolinfax (Cuéntame) 13:41 5 ago 2006 (UTC)
- Ya están las plantillas de árabe que hay en wikipedia.es Faltan ar-0 y ar-4 --Piolinfax (Cuéntame) 23:45 9 ago 2006 (UTC)
- EL lugar más completo de plantillas Babel es en http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Babel, creo que ahí están los faltantes. --Taichi - (あ!) 00:22 10 ago 2006 (UTC)
Acabo de traer de es.wikipedia las que hay allí de mapudungun (arn) y de quechua (qu). Gracias Taichi, por el enlace. La verdad es que pensé en traerlas de en.wikipedia pero por no empezar a buscar la página y por el problema de la traducción de las categorías en su momento no lo hice. Pero ahora que ya tengo el contacto a mano y que puedo adaptarlo con más facilidad (al principio era complicadísimo todo esto para mí) poco a poco iré trayendo las que haya allá y acá falten :)--Piolinfax (Cuéntame) 17:07 10 ago 2006 (UTC)
[editar] las wikipedias
Me ha dejado pensativo el siguiente comentario
"Las Wikis portuguesa, sueca, italiana y en euskera abusan de bots, añadiendo miles de artículos sin información (a menos que se considere información cosas como "Madrid es una ciudad de España")."
La verdad es que ese tipo de entradas en el wikcionario abundan, y yo soy el autor de la mayoría de ellas, poniéndoles el típico cartelito de Esbozo. ¿Es correcto o incorrecto lo que hago?¿Cuánto tiempo puede permanecer una entrada como esbozo? Como participa poca gente en el wikcionario sospecho cada vez más, que la mayoría de los esbozos quedan como tales para siempre. Un saludo. --Siete 22:36 5 ago 2006 (UTC)
- Siete no solo es correcto lo que haces si no digno de alabanza, en mi opinión con cada esbozo que se agrega al Wikcionario, este adquiere un poco más de utilidad un poco más de valor, un poco más de sentido. Lo que me parece triste es que teniendo el español 78 millones de usuarios [2] en el Internet. Solo haya medio centenar de personas colaborando con el Wikcionario. Les propongo que intentemos entre nuestros conocidos reclutar a más personas para enriquecer este proyecto. --Cvmontuy 13:17 6 ago 2006 (UTC)
-
- No es lo mismo Wikipedia, donde se persiguen artículos enciclopédicos, que el Wikcionario. Muchos de los artículos de la Wiki se borran precisamente por ser definiciones de diccionario; es decir, lo que es inadecuado allí no tiene por qué serlo aquí. Por lo demás, lo de que algunas Wikis "abusan" de bots no es más que la opinión, respetable pero sin duda parcial, del barrapuntero de turno. Yo aún no he oído ninguna razón por la cual un artículo que diga "X es una ciudad de Y en la provincia de Z. Posee A habitantes, con una densidad de B, y un crecimiento vegetativo de C. Fue fundada en el año D y se ubica a E kilómetros de la capital provincial, F." es menos informativo que no tener nada. Taragüí @ 14:52 6 ago 2006 (UTC)
[editar] Error de principiante :-(
No sé si se deba eliminar. soy nuevo.
[editar] Lo que escriban aquí aparece en todas partes :-D
http://www.marcianos.com/enc/mirosina.html
http://www.divulcat.com/enciclopedia/Mirosina
http://www.in2reach.com/cgi-bin/es.cgi?mirosina.html http://www.guajara.com/wiki/es/wikipedia/m/mi/mirosina.html
[editar] Consenso con las imágenes
Bien, este tema lo quería tocar hace poco. Como algunos sabrán en Wikipedia en Español se decidió hacer el traslado de imágenes a Commons. Es momento ahora de nosotros decidir esto, pensé en una votación pero dada la poca participación de usuarios en la última votación, me he tenido que ver en la necesidad de pedir un consenso entre los que participamos (y pienso que todos deberíamos opinar en esto).
Mi propuesta es trasladar las 16 imágenes a Commons, e inhabilitar la subida de imágenes aquí (ya que su utilidad es nula) y usar a Commons como nuestro repositorio de imágenes. Si alguien se opone pues puede manifestarlo con razones de peso. Que opinan de esto. --Taichi - (あ!) 03:43 16 ago 2006 (UTC)
- Estoy completamente de acuerdo, el no hacerlo implicaría que tendríamos que hacer toda el aparato para aceptar unas supuestas nuevas imágenes. Nos ahorramos todo este trabajo dejando que los niños de commons lo hagan por nosotros. Y si alguien pregunta, siempre podems mandarle este mail commons:Commons:Sobre las licencias.
:)Æлħэн | Habla con Alhen 03:48 16 ago 2006 (UTC)- Yo también estoy de acuerdo. Creo que es mejor tener todas las imágenes centralizadas en Commons. Así las imágenes son mucho más fácilmente localizables, en vez de tener que averiguar si están aquí o en Commons. --Enboifre 02:19 17 ago 2006 (UTC)
- Bien, ya esperando 12 días con algún argumento en contra, pues procedo a cerrar este capítulo e inmediatamente comienzo a bloquear la subida de imágenes aquí, ahora todo pasará a Commons. --Taichi - (あ!) 18:09 28 ago 2006 (UTC)
-
- Perfectamente. Tienes mi apoyo. Precisamente acabo de avisar a un usuario que subió una imagen aquí (repetida, sin licencia, etc). Platonides 18:26 28 ago 2006 (UTC)
[editar] Board election
Hi, I am user:Walter. I posting this here because I feel that as a member of the internal subcommittee of communications I need to make sure that everybody knows about the upcoming election. Probably, hopefully, there is not need for this because everybody knows it already. But you never no.
Basics; There is an place open on the board of the Wikimedia Foundation. From the first of September you will be able to vote for a new boardmember. Now its the time for candidates to present them to the community.
The current list of candaidates can be found on meta; meta:Election candidates 2006/En This is the masterlist in English. There many people working to provide translations.
Most current candidates are Americans, speak only English and are from the English language Wikipedia. The Wikimedia Foundations projects are extremely international and multilingual. It would be good that some of that diversity could be found in at least the board candidates.
Your sitenotice is not used to announce this election. If you wish to do that edit MediaWiki:Sitenotice. Greetings , --Walter 13:28 17 ago 2006 (UTC)
[editar] Desambiguaciones
Hola. He "descubierto" un inconveniente del uso de páginas de desambiguación para las acepciones en idiomas distintos (comparar lo que hacemos en dos con Wiktionary:fr:dos). Cuando uno crea una definición es probable que no sepa que en algún idioma existe una palabra de idéntica escritura. Y cuando los bots lo descubren es necesario crear la página de desambiguación y trasladar los contenidos: hice küla creyendo ingenuamente que era sólo "tres" en mapudungun, pero también es "pueblo, aldea" en estonio y ahora es necesario hacer los traslados manualmente. ¿Existen políticas al respecto o es sólo una costumbre? Saludos. --Lin linao ¿dime? 18:44 19 ago 2006 (UTC)
- Ahora que la IP 85.55.170.38 arregló tu enlace, veo lo que quieres decir :-) Hay varios que ven más inconvenientes a las páginas de desambiguación, que a hacer una página larga con los diferentes Mapuche->Español Definición Esloveno->español Definición Griego->Español Definición ... Esta última solución puede dar una página muy pesada. Es algo que se volvió a discutir hace dos meses y que no está zanjado aun. (Por lo que he comprendido). Un saludo. --Siete 20:42 19 ago 2006 (UTC)
Este problema ya se discutió hace tiempo sin demasiado consenso y finalmente no tomamos ninguna posición clara al respecto. Intentaré buscar las discusiones que hubo sobre el asunto para dejar aquí los enlaces--Piolinfax (Cuéntame) 16:42 21 ago 2006 (UTC)
- A continuación dejo el enlace a una discusión sobre el tema. Seguro que hay más, cuando las vaya(mos) encontrando iré(mos) dejando aquí los enlaces:
- --Piolinfax (Cuéntame) 16:52 21 ago 2006 (UTC)
- Me inclino por un no a la desambiguación, ya que un lema puede responder puede tener diferente etimología y diferentes significados que bien pueden ser colocados en un página, la idea es ponernos de acuerdo. Todos los significados de un palabra, etimología, uso, todo en una página. Alhen
Æ 20:26 23 ago 2006 (UTC)
- Me inclino por un no a la desambiguación, ya que un lema puede responder puede tener diferente etimología y diferentes significados que bien pueden ser colocados en un página, la idea es ponernos de acuerdo. Todos los significados de un palabra, etimología, uso, todo en una página. Alhen
- Igual opino un no a las desambiguaciones. --Taichi - (あ!) 03:57 25 ago 2006 (UTC)
- ¿Es posible crear una plantilla de desambiguación que automáticamente liste el contenido de las sub-páginas que contenga? es decir.. que los reproduzca tal como si hicieras...
[[:dos/ES]] [[:dos/CA]] [[:dos/FR]] [[:dos/CH]]
- Esa sería una solución intermedia a las dos opciones. Tendríamos ambas cosas: una página con todas las acepciones en todos los idiomas y adicionalmente una página para cada idioma. Además una plantilla así sería muy cómoda, automatizando la tarea, y bien hecha podría ayudar a organizar y separar cada idioma, dejar un enlace arriba para ir a la página de cada uno, etc. El problema es que yo no he explorado mucho el software de wikimedia y no sé hasta que punto sería viable. Pero la idea me ha venido al ver que en Wikilibros hay una plantilla que dá una lista de las subpáginas: {{Special:Prefixindex/{{FULLPAGENAMEE}}}} y se me ocurrió comentarlo por si acaso. --Ferk(msg) 11:16 1 sep 2006 (UTC)
[editar] Diferentes palabras con un mismo lema
Copio [yo = Piolinfax (Cuéntame) 16:42 21 ago 2006 (UTC)] aquí el contenido que hay en Discusión:morena porque, como dice más abajo Siete, yo también opino que es un tema más propio del café:
Esta palabra es uno de esos casos en que el sistema de ir numerando cada acepción puede convertirla en muy complicada de editar a la hora de añadir nuevas acepciones. Ello me ha llevado a no poner de momento ninguna traducción. Dado el hecho de que tiene al menos tres etimologías diferentes según sus múltiples acepciones, ello tal vez suponga que sería conveniente dividirla en tres palabras diferentes, cada una de ellas con sus locuciones, traducciones, etc específicas. Yo, que soy partidario de la idea "un lema, una página" lo haría dentro de la propia página pero la otra opción sería la de crear tres (o más... según dónde delimitemos las etimologías) páginas diferentes.--Piolinfax (Cuéntame) 11:39 21 ago 2006 (UTC)
- Quizás el lugar adecuado sería el Café. Vamos con lo que he hecho yo, tratando de no desviarme de la estructura del wikcionario, pero parece que de todos modos habría que buscar una solución común a todos los casos.
- 1) deuda no he puesto la etimología, porque son dos diferentes.
- 2) chucho con la etimología puesta sobre el grupo de palabras. En este caso hay una conocida para el ave y las demás son etimologías desconocidas o que no hemos puesto.
- 3) cancha Es la forma más clara en mi opinión. Agrupar las acepciones con una misma etimología y separarlas con una línea. Bajo la línea, la etimología.
- 4) Dejar arriba todas las etimologías y numerarlas de modo que coincidan con las acepciones abajo Tiene el mismo inconveniente que las traducciones: si se cambia la numeración, hay que revisar todo de nuevo.
Un saludo. --Siete 15:27 21 ago 2006 (UTC)- Sí. A algo como lo de "cancha" es a lo que me refería yo. De todos modos continúa el problema de la numeración: ¿iniciamos una nueva numeración después de cada palabra nueva (etimología diferente) o continuamos la numeración? Yo soy partidario de lo primero porque al fin y al cabo es una palabra claramente diferente que resulta que coincide fonética y ortográficamente. A mí también me convence más. Las etimologías las dejé arriba porque creo recordar que hace "poco" vi que alguien lo había hecho así (aunque mi memoria se niega a decirme en qué lema) y porque es posible que hacerlo de otro modo dificultara las cosas a los bots si finalmente empiezan a copiar contenidos de aquí en WiktionaryZ. Y fue también por no liar aún más la madeja por lo que no añadí ninguna traducción. Y en el caso concreto de morena, tenemos que pensar también en que significa más cosas en otros idiomas (p. ej.: morrena en catalán, italiano y polaco, morena (pez) en vasco y catalán, morrénico en esperanto ... --Piolinfax (Cuéntame) 16:33 21 ago 2006 (UTC)
- También estoy de acuerdo con empezar la numeración de nuevo para cada palabra de origen diferente (vamos a tener problemas descubriendo los de guacho), pero me gusta más colocar la etimología "abajo" para tenerla presente. Y para las palabras con acepciones en varios idiomas... ¡estoy confundido :)! e inicié una discusión en el Café. --Lin linao ¿dime? 16:43 21 ago 2006 (UTC)
- Sí. A algo como lo de "cancha" es a lo que me refería yo. De todos modos continúa el problema de la numeración: ¿iniciamos una nueva numeración después de cada palabra nueva (etimología diferente) o continuamos la numeración? Yo soy partidario de lo primero porque al fin y al cabo es una palabra claramente diferente que resulta que coincide fonética y ortográficamente. A mí también me convence más. Las etimologías las dejé arriba porque creo recordar que hace "poco" vi que alguien lo había hecho así (aunque mi memoria se niega a decirme en qué lema) y porque es posible que hacerlo de otro modo dificultara las cosas a los bots si finalmente empiezan a copiar contenidos de aquí en WiktionaryZ. Y fue también por no liar aún más la madeja por lo que no añadí ninguna traducción. Y en el caso concreto de morena, tenemos que pensar también en que significa más cosas en otros idiomas (p. ej.: morrena en catalán, italiano y polaco, morena (pez) en vasco y catalán, morrénico en esperanto ... --Piolinfax (Cuéntame) 16:33 21 ago 2006 (UTC)
-
- Al principio yo he puesto varias veces la etimología con números, porque ese era el esquema. Lo del WiktionaryZ parece ser un proyecto en pañales en el que no hay participación activa de castellanohablantes, al menos era así cuando le eché una mirada, hará un par de semanas. Bueno, paso a analizar la proposición de Piolinfax y viendo que Lin Linao está también de acuerdo en numerar de nuevo cuando hay una nueva etimología... Lo mejor, lo más claro, en mi opinión sería volver a poner:
{{Lema|cancha}}
:* '''Pronunciación:''' {{AFI|...}}
:* '''Etimología:''' del quechua ''kancha'', recinto cercado
==Acepciones==
===Sustantivo femenino===
{{inflect.es.sust.reg}}
;1: Campo deportivo, terreno para practicar un deporte.
:*'''Ámbito:''' América
...
===Interjección===
;7: Se usa para pedir el paso
:*'''Ámbito:''' Chile, Argentina. Rural.
==Compuestos==
...
==Traducciones==
...
{{Lema|cancha}}
:* '''Pronunciación:''' {{AFI|...}}
:* '''Etimología:''' del quechua ''kamcha''
==Acepciones==
===Sustantivo femenino===
{{inflect.es.sust.reg}}
;1: [[maíz]] tostada o [[haba]]s tostadas.
:*'''Ámbito:''' Perú.
...
==Traducciones==
...
Tantas veces como palabras con diferentes etimologías haya. Y en ese espacio que vayan tanto los adjetivos, como los sustantivos y locuciones correspondientes, y las traducciones. Sería como crear entradas diferentes, pero en la misma página. ¿Se comprende? --Siete 18:16 21 ago 2006 (UTC)
-
-
-
-
- Y veo que el tema es el mismo que el tratado en desambiguaciones, cuando comentaban si hacer dos entradas diferenes para a. --Siete 18:30 21 ago 2006 (UTC)
-
-
-
Acabo de probar mi propuesta con el verbo ahuchar que tiene dos etimologías, y no me convence mucho. La pronunciación es la misma para todo, luego no tiene sentido repetirla, solo la etimología cambia. He puesto otro ejemplo con sainar, en el que se ve peor aun si se retoma separadamente todo como si fueran dos palabras en la misma página, incluyendo locuciones, conjugación y traducciones separadas. ¿Otras ideas? Un saludo. --Siete 23:07 21 ago 2006 (UTC)
- Sí, por supuesto. Seguir este modelo. --193.86.75.124 22:27 22 ago 2006 (UTC)
- Es igual que sainar, solo que el DRAE no pone traducciones y conjugaciones. El problema está con las traducciones y conjugaciones que ocupan o pueden ocupar mucho espacio. Un saludo. --Siete 22:54 22 ago 2006 (UTC)
- Ver chopa, que he estructurado siguiendo el modelo del DRAE. Tiene cuatro etimologías diferentes con una sola definición para cada una. Si hubiese que agregar locuciones, conjugaciones y traduccciones se haría un nudo inextricable. Mi preferencia va a cancha, numerando consecutivamente (o eventualmente volviendo a numerar), agrupando las definiciones con la misma etimología, separando con una simple línea seguido de :*'''Etimología:''' y las definiciones. Y todas las locuciones, compuestos, conjugaciones y traducciones al final de la página. Un saludo. --Siete 00:17 23 ago 2006 (UTC)
- Me agrada cancha aunque las locuciones tienen que tener su entrada separada. No me agrada que el DRAE maneje las locuciones todas en una, es un gusto y hasta ahora lo hemos venido haciendo separadamente. Me parece que para diferentes cosas, diferente grupo de traducciones. En ese sentido me gusta como lo hacen en la en: hay un grupo de traducciones para las diferentes acepciones. Es cierto que una entrada se puede hacer muy larga, pero también es cierto que hay mucho información acerca de ella. Alhen
Æ 20:34 23 ago 2006 (UTC)
- Me agrada cancha aunque las locuciones tienen que tener su entrada separada. No me agrada que el DRAE maneje las locuciones todas en una, es un gusto y hasta ahora lo hemos venido haciendo separadamente. Me parece que para diferentes cosas, diferente grupo de traducciones. En ese sentido me gusta como lo hacen en la en: hay un grupo de traducciones para las diferentes acepciones. Es cierto que una entrada se puede hacer muy larga, pero también es cierto que hay mucho información acerca de ella. Alhen
- No me opongo ante esta idea. Pueden proceder. --Taichi - (あ!) 04:00 25 ago 2006 (UTC)
- La verdad es que para un mismo idioma me parece mucho mejor poner las palabras homólogas en la misma página. A veces puede ocurrir que no tengas ni la más remota idea del significado de la palabra y necesites ver varias acepciones para reconocer la que corresponde a la situación. Pero cuando una misma palabra es compartida por varios idiomas con acepciones diferentes pueden acabar aglutinados muchos idiomas y acabar en páginas como esta (que aún le falta estar más completa, no está el "can" español y falta más información que podría acabar añadiendose a cada traducción) --Ferk 05:06 25 ago 2006 (UTC)
- Bah.. lo he pensado mejor y no creo que haya demasiado problema poniendo idiomas diferentes juntos, siempre que queden bien separados y se pueda acceder comodamente desde el índice a cada uno. Despues de todo esto es un diccionario universal, no? --Ferk 12:45 25 ago 2006 (UTC)
- Es lo que yo pienso, además, aquí no tenemos la limitación del espacio como lo tendríamos en un diccionario normal, a veces tenemos esa idea de entrada como algo pequeño debido a lo que vimos en los diccionarios cuando eramos pequeños. Pero ahora que tenemos la libertad de usar el campo que queramos, ¡aprovechémosla! Alhen
Æ 14:23 25 ago 2006 (UTC)
- El mayor problema de todo este tinglado es doble: A) tamaño potencialmente enorme para algunos lemas y B) organización estructural. En el primero, secciones como las traducciones empeoran aún más el asunto. Hace tiempo, Pybalo hizo pruebas (ver aquí) para implementar un sistema que plegara y desplegara secciones dentro de una página según lo fuera necesitando el usuario. Lo abandonamos porque era un poco complicado de editar y usar, pero la idea creo que es buena para cuando exista tecnología menos compleja para el usuario. El problema B) creo que se soluciona echándole al asunto lógica y un sistema flexible que se adapte a cada caso. Ejemplo: "a" (preposición) y "a" (letra) se pronuncian igual→ se pone la pronunciación en lo alto, presidiendo a ambas; "read" (forma de infinitivo del inglés "leer") y "read" (participio del mismo verbo) se pronuncian de modo diferente → se coloca la pronunciación en cada una de las diferentes acepciones. Este comentario es válido para la discusión anterior sobre las palabras en diferentes idiomas pero con ortografía coincidente. En ningún otro Wikci he visto desambiguaciones que yo recuerde. No quiero decir con esto que, como los otros lo hacen así, nosotros tengamos que hacerlo también sin aplicar el espíritu crítico y analítico, pero las desambiguaciones crean problemas de edición también, de conexiones interwiki y de tener que volver atrás si uno está intentando establacer comparaciones o meramente curioseando. Yo también soy partidario de "un lema, una página", creo que es la solución menos mala, menos compleja y mejor integrada hoy por hoy. --Piolinfax (Cuéntame) 10:59 26 ago 2006 (UTC)
- Contra la desambiguación: me parece fundamental que el usuario normal con teclear atento llegue directamente a los signficados en español. Si alguna página fuera muy pesada, se puede 1)prescidir de las imágenes 2) reenviar mediante un enlace a otra página para más definiciones (ahí se pondrían las traducciones exóticas). Un saludo. --Siete 21:56 26 ago 2006 (UTC)
- Pero el usuario nunca llega directamente a los significados en español :(. Esa es la diferencia entre el modelo del DRAE y sainar o chopa. ¿Qué más da que el usuario tenga que hacer click en un enlace desambiguador o en la barra de scroll? Claro, si hubiera página de desambiguación tendría que hacer click dos veces (o tres, seguro que se inventan un sistema para que los enlaces queden escondidos, como las definiciones) en vez de una... pero a mí me parece que la página exacta en que decide abandonar el wikcionario y seguir usando otros diccionarios más accesibles(*) no es muy relevante, ¿no? --193.86.75.124 23:47 27 ago 2006 (UTC) (*) como, por ejemplo, diccionarios.com. Quién hubiera dicho que la frase «diccionarios.com es más accesible que ____» se pudiera completar! El wikci logra lo imposible! ;-)
- Pero eso supone que lo único que el usuario busca son acepciones de palabras en español. Que no es el caso. Puede serlo para el DRAE, que sólo se preocupa de ser un "diccionario usual" (y bastante malo), pero no para el Wikcionario. 212.145.174.77 07:24 28 ago 2006 (UTC)
- No, supongo que la gran mayoría de los usuarios del wikcionario, cuando buscan por una palabra, lo que quieren encontrar es
- un mapa del sitio, o de su sección en español (ortografía, gramática...);
- la pronunciación de la palabra buscada;
- su etimología; o
- el índice de contenidos de la página
- porque esas cuatro cosas son las que privilegia el diseño actual, debiendo hacer un esfuerzo extra el que quiera leer otra cosa (digamos... qué sé yo... pensemos algo bien traído de los pelos... ¿la definición?).
- En realidad, el sentido común y la investigación más somera indican que buscar la definición de una palabra en un diccionario no es nada traído de los pelos. Más bien, la gran mayoría de las consultas son buscando una definición. Las mismas fuentes indican que la pronunciación de las palabras es lo que menos se busca en el diccionario (tiene que ver en esto el hecho de que se puede deducir fácilmente de las letras de las palabras).
- WIKIDICCIONARISTA 1: ¿Cómo aplicamos los datos antedichos al diseño de las páginas?
- WIKIDICCIONARISTA 2: ¿Qué tal si hacemos que la pronunciación se vea al primer golpe de vista y que llegar a la definición sea más difícil?
- WIKIDICCIONARISTA 1: ¡Genio!
- En fin... Puede ser cierto que al usuario de este diccionario le interesen otras cosas que no sean la definición. Al menos, ese parece ser el objetivo: disuadir de usarlo a los que buscan definiciones, y que queden los otros. --193.86.75.124 09:31 29 ago 2006 (UTC)
- No, supongo que la gran mayoría de los usuarios del wikcionario, cuando buscan por una palabra, lo que quieren encontrar es
- Pero eso supone que lo único que el usuario busca son acepciones de palabras en español. Que no es el caso. Puede serlo para el DRAE, que sólo se preocupa de ser un "diccionario usual" (y bastante malo), pero no para el Wikcionario. 212.145.174.77 07:24 28 ago 2006 (UTC)
- Pero el usuario nunca llega directamente a los significados en español :(. Esa es la diferencia entre el modelo del DRAE y sainar o chopa. ¿Qué más da que el usuario tenga que hacer click en un enlace desambiguador o en la barra de scroll? Claro, si hubiera página de desambiguación tendría que hacer click dos veces (o tres, seguro que se inventan un sistema para que los enlaces queden escondidos, como las definiciones) en vez de una... pero a mí me parece que la página exacta en que decide abandonar el wikcionario y seguir usando otros diccionarios más accesibles(*) no es muy relevante, ¿no? --193.86.75.124 23:47 27 ago 2006 (UTC) (*) como, por ejemplo, diccionarios.com. Quién hubiera dicho que la frase «diccionarios.com es más accesible que ____» se pudiera completar! El wikci logra lo imposible! ;-)
- Contra la desambiguación: me parece fundamental que el usuario normal con teclear atento llegue directamente a los signficados en español. Si alguna página fuera muy pesada, se puede 1)prescidir de las imágenes 2) reenviar mediante un enlace a otra página para más definiciones (ahí se pondrían las traducciones exóticas). Un saludo. --Siete 21:56 26 ago 2006 (UTC)
- El mayor problema de todo este tinglado es doble: A) tamaño potencialmente enorme para algunos lemas y B) organización estructural. En el primero, secciones como las traducciones empeoran aún más el asunto. Hace tiempo, Pybalo hizo pruebas (ver aquí) para implementar un sistema que plegara y desplegara secciones dentro de una página según lo fuera necesitando el usuario. Lo abandonamos porque era un poco complicado de editar y usar, pero la idea creo que es buena para cuando exista tecnología menos compleja para el usuario. El problema B) creo que se soluciona echándole al asunto lógica y un sistema flexible que se adapte a cada caso. Ejemplo: "a" (preposición) y "a" (letra) se pronuncian igual→ se pone la pronunciación en lo alto, presidiendo a ambas; "read" (forma de infinitivo del inglés "leer") y "read" (participio del mismo verbo) se pronuncian de modo diferente → se coloca la pronunciación en cada una de las diferentes acepciones. Este comentario es válido para la discusión anterior sobre las palabras en diferentes idiomas pero con ortografía coincidente. En ningún otro Wikci he visto desambiguaciones que yo recuerde. No quiero decir con esto que, como los otros lo hacen así, nosotros tengamos que hacerlo también sin aplicar el espíritu crítico y analítico, pero las desambiguaciones crean problemas de edición también, de conexiones interwiki y de tener que volver atrás si uno está intentando establacer comparaciones o meramente curioseando. Yo también soy partidario de "un lema, una página", creo que es la solución menos mala, menos compleja y mejor integrada hoy por hoy. --Piolinfax (Cuéntame) 10:59 26 ago 2006 (UTC)
- Es lo que yo pienso, además, aquí no tenemos la limitación del espacio como lo tendríamos en un diccionario normal, a veces tenemos esa idea de entrada como algo pequeño debido a lo que vimos en los diccionarios cuando eramos pequeños. Pero ahora que tenemos la libertad de usar el campo que queramos, ¡aprovechémosla! Alhen
- Bah.. lo he pensado mejor y no creo que haya demasiado problema poniendo idiomas diferentes juntos, siempre que queden bien separados y se pueda acceder comodamente desde el índice a cada uno. Despues de todo esto es un diccionario universal, no? --Ferk 12:45 25 ago 2006 (UTC)
- Según creo, le decís "esfuerzo extra" a mirar más abajo. No me parece un argumento atendible. La idea de que la gente no se desplaza a la parte inferior de la página es un resabio de los principios de diseño web de 1994, que (se ha demostrado repetidamente) ya no están vigentes ni responden a los hábitos de lectura.
- No sé cuales son tus "fuentes", de las cuales lo único que puedo suponer es que son, como vos mismo reconocés, someras. Yo no veo que darle un lugar inicial a la pronunciación disuada de nada (con esa lógica, ¡tiremos barro contra el DRAE por poner en primer lugar ese resabio de academicismo inútil que es la etimología!).
- En todo caso, el hecho de que te dediques a la sorna y la burla en lugar de razonar con los argumentos del resto le quita a tu aporte el poco valor que tenía. Taragüí @ 09:39 29 ago 2006 (UTC)
-
- Perdón, es que me no encuentro los argumentos del resto. En la sección donde saqué este tema la vez pasada pedí que me los dijeran (o que me indicaran dónde estaban) y me respondieron que
- había habido muchas discusiones
- no todos buscan las definiciones
- y nada más. Mi argumento sornón y burlón, es, al menos, un argumento. Estoy empezando a sospechar que no hay argumento... que simplemente diseñaron el estilo pensando en la clasificación y no en la lectura. ¿Es así? --193.86.75.124 10:06 29 ago 2006 (UTC)
- Perdón, es que me no encuentro los argumentos del resto. En la sección donde saqué este tema la vez pasada pedí que me los dijeran (o que me indicaran dónde estaban) y me respondieron que
- No, no es un argumento. Es únicamente intención de molestar. Así que, por favor, te ruego que vayas a molestar a otra parte. Una persona razonable se comporta de una manera razonable, y un troll se comporta como tú lo estás haciendo. Taragüí @ 10:23 29 ago 2006 (UTC)
-
- Bueno, veo que aquí ni las críticas al modelo ni los pedidos de explicaciones sobre el porqué del mismo tienen lugar, así que seguiré tu consejo. Supongo que todos están de acuerdo con que cumple su cometido de manera satisfactoria. Dos cosas, solamente, que no te contesté porque preferí aprovechar el espacio para pedir (infructuosamente) la motivación general del diseño:
- la RAE muestra la etimología al principio, pero se las arregla para también mostrar las primeras 7 u 8 definiciones. Lo que disuade en este no es mostrar la pronunciación al principio. Es no mostrar las definiciones.
- lo de hacer scroll sigue vigente, especialmente cuando lo que está demasiado abajo es solo una frasecita.
- Bueno, y ahora me voy y los dejo con su comportamiento razonable. ¡Suerte! --193.86.75.124 10:39 29 ago 2006 (UTC)
- Bueno, veo que aquí ni las críticas al modelo ni los pedidos de explicaciones sobre el porqué del mismo tienen lugar, así que seguiré tu consejo. Supongo que todos están de acuerdo con que cumple su cometido de manera satisfactoria. Dos cosas, solamente, que no te contesté porque preferí aprovechar el espacio para pedir (infructuosamente) la motivación general del diseño:
De momento no había habido quejas con la posición de las definiciones entre otras cosas porque están convenientemente etiquetadas como tales y no están, como pudiera parecer al leer tus comentarios, escondidas. Convengo en que, hasta cierto punto, puede que no sea la posición óptima debido a los hábitos del internauta medio de "no leer toda aquella página que resulte un mínimo inmediata y que le salte a uno a los ojos con la información buscada", pero ese es un factor más de la selección natural (además del sarcasmo, que es patrimonio de todos, que se pueda percibir en la frase anterior, no falta tampoco la convicción en el que esto escribe de que la cosa funciona así en gran medida). El asunto es fácil: si alguien más está en desacuerdo con la posición de las definiciones que lo diga que aquí no nos comemos a nadie (aunque, en caso de que se decidiera cambiar, ¿arrimaría esa persona el hombro después ante el tremendo trabajo que supondría?). 193.86.75.124 en cuanto a cosas como lo de "pensemos algo bien traído de los pelos... ¿la definición?" o el echarle en cara a Taragüí que existen más pronunciaciones además de las rioplatenses y aledañas, todos sabemos que el Wikci tiene agujeros (ese es uno de sus encantos... porque se pueden llenar) de modo que mejor calla y actúa, ya sabes, hazlo tú si tanto te interesa; así es como funciona todo esto, aquí de lo que estamos ávidos es de información veraz y sabes que puedes obtener ayuda directa o indirecta si no sabes cómo hacerlo. Aquí la gente aporta de lo que sabe, de lo que quiere o de lo que le interesa porque no está cobrando un sueldo ¿sabes?, tú tampoco, imagino.--Piolinfax (Cuéntame) 17:44 29 ago 2006 (UTC)
- Me gusta como queda chopa, pero todas las soluciones que hemos propuesto tienen un problema menor: al usar la tabla de contenidos para ir a las siguientes acecpiones en español o en otro idioma, no se llega al lema, sino más abajo y uno se pierde un pedazo. Sé que no cuesta nada mover la barra de desplazamiento o la ruedita del ratón, pero usuarios nuevos u otros distraidos podrían creer que falta bastante. El asunto es particularmente desagradable cuando hay acepciones en varios idiomas, como en amar, porque uno llega a la traducción, ¿pero desde qué lengua?. Hice una prueba con ore, poniendo en el título de primer orden al idioma, pero ya "gasté" un título y todo el resto queda anidado (?), es decir, desvestí a un enfermo para vestir a otro. No se me ocurren ideas mejores que las que ya se han sugerido. ¿Y a ustedes?. --Lin linao ¿dime? 23:34 31 ago 2006 (UTC)
[editar] ¿Sigla o acrónimo?
Tenemos una categoría llamada Categoría:Acrónimos pero tal vez no sea esta la denominación más precisa. Quizá convendría que la llamásemos "Siglas". Las definiciones del DRAE de sigla y de acrónimo son la mejor explicación a mi punto de vista. Según esto, en caso de que tuviéramos la categoría "Acrónimos", esta debería ser una subcategoría de "Siglas". He pensado en cambiarlas ahora que todavía no son muchas pero primero quería ver qué pensáis los demás.--Piolinfax (Cuéntame) 10:27 26 ago 2006 (UTC)
- En realidad, según las definiciones del DRAE, deberían ser categorías paralelas, aunque la mayoría de las entradas que estén en una, tembién estarían en la otra.
- sigla y no acrónimo (porque son iniciales y se deletrean): CGT, FBI, HTML
- sigla y acrónimo (porque son iniciales y se pronuncian como una palabra): ovni, CIA, IVA, UNESCO
- acrónimo y no sigla (porque no son iniciales): Banesto, Interpol, Komsomol, FedEx
- Al menos así interpreto las definiciones enlazadas más arriba. Saludos. --193.86.75.124 00:07 28 ago 2006 (UTC)
Hay un detalle que me hizo decir lo que comenté anteriormente: comparamos las dos definiciones del DRAE, "sigla" simplemente se define, mientras que la de "acrónimo" comienza "Tipo de sigla que..." dando a entender que las siglas engloban a los acrónimos. También mi propia experiencia me hace pensar que esto es así: antes yo llamaba y oía llamar "siglas" a todas las palabras montadas con fragmentos generalmente no léxicos de varias palabras. Después empecé también a oír y usar "acrónimo" como mero sinónimo de "sigla" por influencia de la prensa y del inglés, donde "acronym" tiende a usarse en el sentido general a pesar de que existe en esa lengua el término initialism para las palabras que se pronuncian letra a letra. A pesar de todo esto, también hemos de reconocer que el término "acrónimo" cada vez se está extendiendo más con el significado más general. --Piolinfax (Cuéntame) 11:39 30 ago 2006 (UTC)
- Alejado del entorno lingüístico profesional, anglizante e internetizante, yo solo oigo decir sigla para todo. Un saludo. --Siete 23:12 30 ago 2006 (UTC)
- Traigo el comentario de 193.86.75.124 (ligeramente editado para poner firma y fecha) de mi página de discusión porque creo que aquí es relevante aunque es posible que él piense que es redundante e innecesario:--Piolinfax (Cuéntame) 08:28 1 sep 2006 (UTC)
- >«PD: sobre acrónimos: el DRAE trae dos definiciones. Una es siglas que se pronuncian; otra, contracción de dos o más palabras, no necesariamente siglas. Por eso hay siglas que no son acrónimos y acrónimos que no son siglas......bueno, todo esto ya lo escribí en el café.» --193.86.75.124 15:10 30 ago 2006 (UTC)
- Traigo el comentario de 193.86.75.124 (ligeramente editado para poner firma y fecha) de mi página de discusión porque creo que aquí es relevante aunque es posible que él piense que es redundante e innecesario:--Piolinfax (Cuéntame) 08:28 1 sep 2006 (UTC)
[editar] Sidebar
Hola todos, he cambiado MediaWiki:Sidebar para que sea más útil. Si no os gusta puedo revertirlo. Saludos --pajarito (:> )=| 10:10 31 ago 2006 (UTC)
- Me gusta. Un saludo. --Siete 10:45 31 ago 2006 (UTC)
[editar] Índice automático
Llevo ya viendo desde hace tiempo que el índice automático que aparece cuando una página contiene muchas ==secciones==, en lugar de aparecer encima del todo, aparece inmediatamente debajo de la primera plantilla de encabezamiento como {{ES}}, {{EN-ES}}, etc. Cuando haya en una página más de un encabezamiento de lengua, este índice no está muy bien ubicado. ¿Sabe alguien si se puede hacer algo para que aparezca arriba del todo? En caso de que no fuera así, habría que hacer algo para que las plantillas del tipo {{ES}}, {{EN-ES}}, etc tuvieran la marca == de sección.--Piolinfax (Cuéntame) 10:42 1 sep 2006 (UTC)
- No sé exactamente dónde comentaba yo que, si vamos a hacer, como parece que es el consenso, páginas en varios idiomas, es imprescindible que cada cabecera de idioma sea una entrada en la tabla de contenidos. Eso implicaría mover los encabezados actuales (==Acepciones== y demás) un nivel más abajo. Supongo que la idea sería hacerlo mediante un bot.
- En todo caso, para forzar la aparición de una tabla de contenidos el código es __TOC__. La tabla aparece donde se coloque este código. Taragüí @ 11:46 1 sep 2006 (UTC)
- ¿Otra opción podría ser usar =esta otra= marca? Tal vez añadiendo un <small> para que no se confunda con el título de página (=<small>Español</small>=). Aunque ya sé que es un arreglo un poco feo, pero no creo que vayamos a usar los titulos de primer nivel para ninguna otra cosa, ¿no?.--Ferk(msg) 11:56 1 sep 2006 (UTC)
Creo que lo ideal tal vez sería modificar las plantillas del tipo {{ES}}, {{EN-ES}}, etc, cambiando el centrado del texto por un = (o dos) a cada lado. Así quedarían dentro del recuadro coloreado (y no necesitarían la reducción que comenta Ferk). Es de este modo como las presentan en algunas páginas del fr.wikt: por ejemplo, en fr:pan. Así aparecen perfectamente marcados los idiomas en el índice y el índice se ubica al inicio de la página. En caso de que la comunidad le tenga aversión al índice (yo personalmente no) con añadir un __NOTOC__ en esas páginas, nos libramos de él. --Piolinfax (Cuéntame) 19:45 1 sep 2006 (UTC)
- Sí, es una buena solución, así no hay rebuznancia como la que ocurre ahora al titular con un idioma y poner luego la plantilla. Si es posible técnicamente, me parece muy bien. Y retomando lo que alguien decía antes, cuando haya varias etimologías es mejor no meter el lema de nuevo porque sobrecarga la página. Saludos. --Lin linao ¿dime? 00:01 2 sep 2006 (UTC)
- Sí, si a eso nos referíamos Taragüí y yo. Lo que ocurre es que al utilizar doble = (==) situamos el título al mismo nivel que las acepciones, traducciones, etc, con lo que el indice no las introduciría como subtitulo del idioma. Taragüí propone usar bots para rebajar los títulos ya existentes. Yo hablo de usar la marca = de primer nivel modificandola para que no quede tan grande como el títuo de página (que usa el mismo primer nivel). El wikcionario Frances usa una combinación de ambas cosas. Por un lado sus idiomas son de segundo nivel == y sus acepciones de tercero ===, y por otro, aunque no lo entiendo muy bien con tanto enredo de plantillas, parece ser que también introduce una modificación de tamaño para algunos titulares de idioma: == <span style="font-size: x-small"> {{{2}}} </span> == --Ferk(msg) 06:49 2 sep 2006 (UTC)
Acabo de hacer un cambio de prueba en la plantilla {{GL-ES}} conforme a lo que hemos comentado. He agregado un color azulado similar al modo del wikci en francés y he resaltado el título con negrita al tiempo que la he adjudicado un nivel añadiéndola un =. En la entrada amar, que tiene varios idiomas, se puede ver cómo queda y actúa con respecto al resto. Dejo aquí la idea para ver qué parece, si es mejorable o si simplemente no convence y la revertimos.--Piolinfax (Cuéntame) 16:01 4 sep 2006 (UTC)
/me likes. Ya que estamos pidiendo, yo pediría que en lugar de unstyle="background:#ccDEfA"tuviésemosclass="toccolours". Es menos vistoso, pero más coherente con el fondo, y tiene la ventaja de que queda engamado sin importar que skin use uno (y no todos los skins son muy tolerantes con el celeste). Taragüí @ 20:05 4 sep 2006 (UTC)
Hecho. Gracias, porque no había pensado en absoluto en la apariencia bajo otros skins :)--Piolinfax (Cuéntame) 20:47 4 sep 2006 (UTC)
- Perfecto. Un saludo. --Siete 22:19 4 sep 2006 (UTC)
- Me parece bien. :) Lin linao ¿dime? 23:48 4 sep 2006 (UTC)
- Sigue el pedigüeño: como la clase CSS que usamos para la plantilla {{Lema}} está definida sólo en MediaWiki:Monobook.css, en las otras skins no se ve bien. Lo suyo sería pasarla a MediaWiki:Common.css y en cada una de las otras skins poner la línea
@import "/w/index.php?title=MediaWiki:Common.css&action=raw&ctype=text/css&smaxage=2678400";al comienzo. Más trabajo para los Wikciotecarios :( Taragüí @ 06:39 5 sep 2006 (UTC)- No hace falta el @import, el common.css se incluye siempre; es común a todas las skins. --193.86.75.124 07:29 5 sep 2006 (UTC)
- Me estuve fijando y la verdad que quedan mejor los lemas en las otras skins, con tamaño normal y sin la rayita. Una mejora sería ponerlos en negrita. --Angus 07:37 5 sep 2006 (UTC)
- Sigue el pedigüeño: como la clase CSS que usamos para la plantilla {{Lema}} está definida sólo en MediaWiki:Monobook.css, en las otras skins no se ve bien. Lo suyo sería pasarla a MediaWiki:Common.css y en cada una de las otras skins poner la línea
- Me parece bien. :) Lin linao ¿dime? 23:48 4 sep 2006 (UTC)
Lo que hay que hacer es sacar ese índice y disponer las cosas de manera que el usuario encuentre lo que busque con dos rodadas de ruedita. Ya sé, me repito. Lo nuevo viene ahora: Sin embargo, si se van a mezclar entradas de varios diccionarios bilingües en la misma página (¿por qué?) con una lista horizontal de enlaces arriba de todo debería alcanzar. --193.86.75.124 07:29 5 sep 2006 (UTC)
- ¿Desde cuando no hay que importar Common.css? Hasta donde yo sé, en realidad es una página cualquiera que se importa en todos los skins (no sigo el curso del desarrollo de MediaWiki demasiado de cerca, pero originalmente la implementó un sysop en w:en porque se le ocurrió que era importante tener un lugar común para introducir CSS para todas las skins).
- A mí me parece crucial que el lema sea grande, para que el usuario vea exactamente qué es lo que está consultando (se superpone en cierto grado con el h1 del comienzo de la página, pero alguien, creo que Piolinfax, tenía una solución para eso).
- Respecto a "lista horizontal de enlaces" (hasta donde yo entiendo, una tabla de conte