Wikcionario:Referencia/EN/Pronunciación

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar

La pronunciación del inglés es algo que siempre ha sido difícil para hispanohablantes. Es una de las cosas más dificiles de captar. Una de las razones para ello es que en inglés existen una serie de sonidos que no encontramos en español.

Vocales[editar]

El mayor problema para un hispanoparlante es que tiende a ecualizar las cinco vocales que domina (AFI [a], [e], [i], [o] y [u]) con las 12 vocales del inglés; lo mismo en el caso de los nueve diptongos castellanos con los ocho diptongos que tiene el inglés.

Para lograr adquirir las vocales del inglés lo primero que se debe saber es que estas se reconocen en términos auditivos no así las consonantes que se reconocen en términos articulatorios. Luego, todas las vocales son sonidos originados por la vibración de las cuerdas vocales —sonoros— no así las consonantes que bien pueden ser sonidos sonoros o sonidos sin vibración de cuerdas vocales, es decir, sordos.

El sistema vocálico del inglés está compuesto por doce vocales

Consonantes[editar]

th: Estos sonidos son de los más importantes de los que no existen en español. Se pronuncia de dos formas: sin voz /θ/ y con voz /ð/. Las dos formas son pronunciadas con la misma forma de la boca: con la lengua entre los dientes, tocando los dientes de arriba y abajo o solo los de arriba. La /θ/ (sin voz) está hecho con esa configuración de la boca, simplemente dejando aire pasar. Suena más o menos como aire escapando de algo, y usado sólo suena chistoso. Pero con otros sonidos está usado en muchas palabras importantes como with, thin y thing, y en conversación no suena chistoso sino normal. La /ð/ (con voz) está hecho igual, con la diferencia que se usa una vibración de las cuerdas vocales. La diferencia entre estos dos sonidos es igual a la diferencia entre /p/ (la cual es sin voz) y /b/ (la cual es con voz). Esta pronunciación (/ð/) se usa en muchas palabras básicas como the, there, this y father. En palabras de origen griego como theology, "th" siempre es sin voz. Véase Pronunciation of English th para más explicación en inglés.

r: Éste es otro sonido que no existe en el español. Parece como la "r" de español, pero el sonido es muy diferente. La /r/ en inglés no se produce con la lengua. La lengua debe estar central, atras, y plano, dejando aire a pasar por todos lados. La lengua no toca nada en este sonido en inglés. El sonido se produce directamente de la garganta, con los labios ayudando a formarlo. Los labios deben estar redondos y extendidos un poco como un pico.

Cuadro de vocales y consonantes del inglés de acuerdo con el AFI[editar]

VOCALES

CONSONANTES

View this table as an image.
Place of articulation Labial Coronal Dorsal Radical (none)
Manner of articulation Bi­la­bial La­bio‐
den­tal
Den­tal Al­veo­lar Post‐
al­veo­lar
Re­tro‐
flex
Pa­la­tal Ve­lar Uvu­lar Pha­ryn‐
geal
Epi‐
glot­tal
Glot­tal
Nasal    [[bilabial nasal|m (AFI)]]    [[labiodental nasal|ɱ (AFI)]]    [[alveolar nasal|n (AFI)]]    [[retroflex nasal|ɳ (AFI)]]    [[palatal nasal|ɲ (AFI)]]    [[velar nasal|ŋ (AFI)]]    [[uvular nasal|ɴ (AFI)]]  
Plosive [[voiceless bilabial plosive|p (AFI)]] [[voiced bilabial plosive|b (AFI)]] * * [[voiceless alveolar plosive|t (AFI)]] [[voiced alveolar plosive|d (AFI)]] [[voiceless retroflex plosive|ʈ (AFI)]] [[voiced retroflex plosive|ɖ (AFI)]] [[voiceless palatal plosive|c (AFI)]] [[voiced palatal plosive|ɟ (AFI)]] [[voiceless velar plosive|k (AFI)]] [[voiced velar plosive|ɡ (AFI)]] [[voiceless uvular plosive|q (AFI)]] [[voiced uvular plosive|ɢ (AFI)]]   [[epiglottal plosive|ʡ (AFI)]] [[glottal stop|ʔ (AFI)]]  
Fricative [[voiceless bilabial fricative|ɸ (AFI)]] [[voiced bilabial fricative|β (AFI)]] [[voiceless labiodental fricative|f (AFI)]] [[voiced labiodental fricative|v (AFI)]] [[voiceless dental fricative|θ (AFI)]] [[voiced dental fricative|ð (AFI)]] [[voiceless alveolar fricative|s (AFI)]] [[voiced alveolar fricative|z (AFI)]] [[voiceless postalveolar fricative|ʃ (AFI)]] [[voiced postalveolar fricative|ʒ (AFI)]] [[voiceless retroflex fricative|ʂ (AFI)]] [[voiced retroflex fricative|ʐ (AFI)]] [[voiceless palatal fricative|ç (AFI)]] [[voiced palatal fricative|ʝ (AFI)]] [[voiceless velar fricative|x (AFI)]] [[voiced velar fricative|ɣ (AFI)]] [[voiceless uvular fricative|χ (AFI)]] [[voiced uvular fricative|ʁ (AFI)]] [[voiceless pharyngeal fricative|ħ (AFI)]] [[voiced pharyngeal fricative|ʕ (AFI)]] [[voiceless epiglottal fricative|ʜ (AFI)]] [[voiced epiglottal fricative|ʢ (AFI)]] [[voiceless glottal fricative|h (AFI)]] [[voiced glottal fricative|ɦ (AFI)]]
Approx­imant    [[bilabial approximant|β̞ (AFI)]]    [[labiodental approximant|ʋ (AFI)]]    [[alveolar approximant|ɹ (AFI)]]    [[retroflex approximant|ɻ (AFI)]]    [[palatal approximant|j (AFI)]]    [[velar approximant|ɰ (AFI)]]      
Trill    [[bilabial trill|ʙ (AFI)]]    [[alveolar trill|r (AFI)]]    [[retroflex trill|* (AFI)]]    [[uvular trill|ʀ (AFI)]]    *  
Tap or Flap    [[bilabial flap|ѵ̟ (AFI)]]    [[labiodental flap|ѵ (AFI)]]    [[alveolar tap|ɾ (AFI)]]    [[retroflex flap|ɽ (AFI)]]          *  
Lateral Fricative [[voiceless alveolar lateral fricative|ɬ (AFI)]] [[voiced alveolar lateral fricative|ɮ (AFI)]] *    *    *       
Lateral Approx­imant    [[alveolar lateral approximant|l (AFI)]]    [[retroflex lateral approximant|ɭ (AFI)]]    [[palatal lateral approximant|ʎ (AFI)]]    [[velar lateral approximant|ʟ (AFI)]]  
Lateral Flap      [[alveolar lateral flap|ɺ (AFI)]]    *    *    *    

Formas débiles y fuertes[editar]

Por otra parte, muchas palabras del inglés tienen más de una pronunciación. esto se debe principalmente a que para una mejor fluidez se requiere de variaciones en las formas de pronunciación que permitan una mejor coherencia.

Bibliografía sugerida[editar]

Para una mejor comprensión del tema se sugiere leer los siguientes libros relativos a la materia:

  • J. C. Wells (2001), Longman Pronounciation Dictionary.