aballar
Español[editar]
Etimología 1[editar]
aballar | |
pronunciación (AFI) | [a.βaˈʝaɾ] |
silabación | a-ba-llar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Incierta
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Mover con dificultad.
- Uso: anticuado.
Traducciones[editar]
|
Etimología 2[editar]
aballar | |
pronunciación (AFI) | [a.βaˈʝaɾ] |
silabación | a-ba-llar2 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Del italiano abbagliare ("rebajar")
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Catalán[editar]
aballar | |
central (AFI) | [ə.βəˈʎa] |
valenciano (AFI) | [a.baˈʎaɾ] |
baleárico (AFI) | [ə.bəˈʎa] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Vestir.
- Uso: anticuado.
Referencias y notas[editar]
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Términos anticuados
- ES:Palabras provenientes del italiano
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras trisílabas
- CA:Rimas:a
- CA:Verbos
- CA:Verbos transitivos
- CA:Términos anticuados