au
Entradas similares: -au, -aŭ, .a'u, .au, A. U., A.U., AU, Au, AÜ, a. u., a.u., aŭ, aʻu, áu, āu, ʻau, ʻáu, ấu, ẩu, ’au, ㍳
Español[editar]
au | |
pronunciación (AFI) | [ˈau̯] |
silabación | au |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | au |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Interjección[editar]
Traducciones[editar]
Aragonés[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
au | aus |
- 1 Aves
- Ave.
Catalán[editar]
au | |
central (AFI) | [ˈaw] ⓘ |
valenciano (AFI) | [ˈaw] |
baleárico (AFI) | [ˈaw] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | aw |
Etimología 1[editar]
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
au | aus |
Etimología 2[editar]
Interjección[editar]
Francés[editar]
au | |
pronunciación (AFI) | [o] ⓘ |
homófonos | aux, eau, eaux, haut, hauts |
rima | o |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio[editar]
- 1
- Tan.
- Ejemplo: Elle est au belle que sa mère. "Ella es tan bella como su madre".
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición à y el artículo le; al.
- Ejemplo: Je vais au marché. (posible referencia sin formato: → "Yo voy al mercado".).
- 2
- En.
- Ejemplo: Ce train s’arrête au Mans. (posible referencia sin formato: → "Este tren se detiene en Mans".).
Francés antiguo[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición a y el artículo le.
Francés medio[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición a y el artículo le.
- 2
- Contracción de la preposición en y el artículo la.
Francoprovenzal[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición à y el artículo le.
Hausa[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Conjunción[editar]
- 1
- O (conjunción disyuntiva).
Hawaiano[editar]
Parte de la Lista Swadesh.
au | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del protopolinesio *au.
Pronombre personal[editar]
- 1
- Yo (pronombre de sujeto para la primera persona del singular).
Latín[editar]
au | |
clásico (AFI) | [äu̯] |
eclesiástico (AFI) | [äːu̯] |
rima | au̯ |
Etimología 1[editar]
Onomatopéyica.
Interjección[editar]
Occitano[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición a y el artículo lo.
Siciliano[editar]
au | |
pronunciación (AFI) | /ˈa.ʊ/ ⓘ |
Forma flexiva[editar]
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición a y el artículo u.
Portugués[editar]
au | |
brasilero (AFI) | [ˈaʊ̯] |
europeo (AFI) | [ˈaw] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
variantes | ai |
rima | aw |
Rumano[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del latín aut.
Conjunción[editar]
Interjección[editar]
Forma flexiva[editar]
Forma verbal[editar]
- 1
- Tercera persona del plural (ele, ei) del presente de indicativo de avea.
Suajili[editar]
au | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Conjunción[editar]
- 1
- Au. (conjunción disyuntiva).
Valón[editar]
au | |
pronunciación (AFI) | [oː] |
Etimología 1[editar]
Preposición[editar]
- 1
- Grafía alternativa de å.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:au
- ES:Interjecciones
- Español-Esperanto
- Aragonés
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos femeninos
- AN:Aves
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:aw
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Aves
- CA:Interjecciones
- Francés
- FR:Rimas:o
- FR:Adverbios
- FR:Formas no canónicas
- FR:Contracciones
- FR:Contracciones de preposiciones
- FR:Contracciones de artículos
- Francés antiguo
- FRO:Formas no canónicas
- FRO:Contracciones
- FRO:Contracciones de preposiciones
- FRO:Contracciones de artículos
- Francés medio
- FRM:Formas no canónicas
- FRM:Contracciones
- FRM:Contracciones de preposiciones
- FRM:Contracciones de artículos
- Francoprovenzal
- FRP:Formas no canónicas
- FRP:Contracciones
- FRP:Contracciones de preposiciones
- FRP:Contracciones de artículos
- Hausa
- HA:Conjunciones
- Hawaiano
- HAW:Lista Swadesh
- HAW:Palabras provenientes del protopolinesio
- HAW:Pronombres
- HAW:Pronombres personales
- Latín
- LA:Rimas:au̯
- LA:Palabras de origen onomatopéyico
- LA:Interjecciones
- Occitano
- OC:Formas no canónicas
- OC:Contracciones
- OC:Contracciones de preposiciones
- OC:Contracciones de artículos
- Siciliano
- SCN:Formas no canónicas
- SCN:Contracciones
- SCN:Contracciones de preposiciones
- SCN:Contracciones de artículos
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:aw
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Conjunciones
- RO:Términos infrecuentes
- RO:Interjecciones
- RO:Formas verbales en indicativo
- Suajili
- SW:Conjunciones
- Valón
- WA:Palabras provenientes del francés antiguo
- WA:Preposiciones
- WA:Grafías alternativas