Entradas similares: Bravo
Translingüístico[editar]
bravo
|
pronunciación (AFI)
|
[ˈbravo]
|
silabación
|
bra-vo
|
acentuación
|
llana
|
longitud silábica
|
bisílaba
|
rima
|
a.bo
|
- 1 Radiocomunicación
- Palabra clave radiofónica del ICAO y NATO para la letra B.
- 2 Náutica
- Bandera que representa la letra B.
bravo
|
pronunciación (AFI)
|
[ˈbɾa.βo]
|
silabación
|
bra-vo
|
acentuación
|
llana
|
longitud silábica
|
bisílaba
|
rima
|
a.bo
|
Del castellano antiguo bravo ("bravo"), y este del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- Que tiene coraje para enfrentar una situación o momento adversos
- 2
- De temperamento indócil y áspero, que hace difícil el trato
- 3
- Dicho del mar u otro medio similar, afectado por movimientos violentos y agitados de cualquier tipo.
- 4
- De mal genio, enojado, enfadado
- Ámbito: Colombia, Venezuela
- 5
- Por extensión, persona que se enoja o enfada con facilidad. O simplemente que es de disciplina sumamente rígida y estricta.
- Ámbito: Colombia, Venezuela
Interjección[editar]
- 6
- Úsase para expresar aprobación o dar ánimos
Información adicional[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Forma adjetiva[editar]
- 1
- Forma del neutro singular de bravu.
Castellano antiguo[editar]
Del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- Bravo (de genio duro).
Del italiano bravo ("bravo"). Atestiguado desde el siglo XVII.1
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!
Del italiano bravo ("bravo").2
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!
Sustantivo masculino[editar]
- 2
- Espadachín.
- 3
- Asesino a sueldo, sicario (italiano).
Información adicional[editar]
Véase también[editar]
Galaicoportugués[editar]
Etimología 1[editar]
Del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- Bravo (de genio duro).3
Etimología 1[editar]
Del galaicoportugués bravo ("bravo"), y este del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1 Zoología
- Fiero, salvaje.4
- 2 Zoología
- Casi indomesticable; difícil a manejar.4
- 3
- Feroz o vicioso. (Dicho de personas.)4
- 4 Botánica
- Incultivado.4
- 5
- Áspero.4
- 6 Náutica
- Alborotado, bravo, embravecido.4
- 7 Geografía
- Áspero, bravo, incultivado. (Dicho de tierras.)4
- 8
- Bravo, gallardo, valeroso, valiente.4
Sustantivo masculino[editar]
- 9
- Bravío, bravura.4
Etimología 2[editar]
Del italiano bravo ("bravo").
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!4
Información adicional[editar]
Del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). (El francés brave y el inglés brave se derivan de esto.) También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- De buen conducto. (Usado antes de sustantivos.)
- 2
- Ducho, experto, hábil, habilidoso.
- 3
- Obediente.
- 4
- Bravo, gallardo, valeroso, valiente.
- 5 Zoología
- Fiero, salvaje.
- 6
- Duro, severo. (Dicho de lugares.)
Interjección[editar]
- 7
- ¡Bravo!
Información adicional[editar]
Judeoespañol[editar]
Del castellano antiguo bravo ("bravo"), y este del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- Bravo (de genio duro).
Interjección[editar]
- 2
- ¡Bravo!
Del italiano bravo ("bravo").
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!
Etimología 1[editar]
Del galaicoportugués bravo ("bravo"), y este del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium.
- 1
- Enfadado, enojado, furioso.
- 2
- Bravo, gallardo, valeroso, valiente.
Etimología 2[editar]
Del italiano bravo ("bravo").
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!
Información adicional[editar]
Del francés bravo ("bravo") y del italiano bravo ("bravo").6
Interjección[editar]
- 1
- ¡Bravo!
Forma sustantiva femenina[editar]
- 2
- Forma del vocativo singular de bravă.
Del latín prāvum ("inculto") y barbarum, o del latín brana, del francés antiguo brahaigne ("desértico"). También se pudo derivar de la raíz *bravus, de bravium
̈
- 1
- Capaz, ducho, experto, hábil, habilidoso.
Referencias y notas[editar]
- ↑ VV.AA. (1998) "bravo". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
- ↑ VV. AA. (1932–1935). "bravo". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
- ↑ «bravo». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 4,14 4,15 4,16 4,17 4,18 4,19 4,20 4,21 4,22 4,23 Real Academia Galega (2017). «bravo», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- ↑ coloquial
- ↑ «bravo». En: DEX online.