cíor
Irlandés[editar]
cíor | |
pronunciación (AFI) | [ciːrˠ] |
Etimología 1[editar]
Del irlandés antiguo cír.12 Compárese el gaélico escocés cìr o el manés kere.
Sustantivo femenino[editar]
flexión indefinida | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | ||||||||||||
Nominativo | cíor | cíora | ||||||||||||
Vocativo | a chíor | a chíora | ||||||||||||
Genitivo | círe | cíor | ||||||||||||
Dativo | cíor | cíora | ||||||||||||
flexión definida | ||||||||||||||
Nominativo | an chíor | na cíora | ||||||||||||
Genitivo | na círe | na gcíor | ||||||||||||
Dativo | leis an gcíor don chíor |
leis na cíora | ||||||||||||
mutación inicial | ||||||||||||||
|
- 1
- Peine.
- Ejemplo:
D'aithníos sa mhála beag istigh
An smidiú deiridh —
Cíor, scáthán, béaldath, chuimlíos é sin
Ar thóir íomhá do bheola.
Chuimlíos lem leiceann é —
An phóg dheireanach.Helen Soraghan Dwyer. Still - Faire. Capítulo Críoch. Editorial: Lapwing Publications. Belfast, 2010. ISBN: 9781907276422. OBS.: Irish translation by Bernadette Nic an tSaoir
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Peinar.
- 3
- Examinar minuciosamente.
Locuciones[editar]
- cíor fiacla ("dentadura")
- cíor mheala ("panal")
Conjugación[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ cír: Royal Irish Academy (1913-). en eDIL project: Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish materials (en inglés).
- ↑ cìr: MacBain, Alexander (1911). An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, 2.ª ed., Stirling: E. MacKay.