con-

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

con-
pronunciación (AFI) [kon]
silabación con1
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas co-com-
rima on
icono de desambiguación Entradas similares:  con

Etimología[editar]

Del latín cum ("junto con, en combinación con"), a su vez del indoeuropeo *kom- ("junto"). El latín cum tomaba la forma co- antes de vocales, consonantes aspiradas y sonidos como ele o ere, y con- antes de -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t-, -v-2.

Prefijo[editar]

1
Indica "junto con" (como en confluir), "acción en conjunto" (como en conspirar), "agregado" (como en consorcio).
  • Uso: Toma la forma com- antes de -b-, -p-, y a veces varía en co-

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Latín[editar]

con-
clásico (AFI) [kɔn]
rima on

Etimología[editar]

Del protoitálico *kom, y este del protoindoeuropeo *ḱom ("con").3 Compárese el prefijo galo com-, el irlandés antiguo con- y com-, el protogermánico *ga- y el sufijo hitita -kkan (usado en sentencias locativas);3 además el eslavo eclesiástico antiguo  ("hacia") y el sánscrito kám ("hacia").4

Prefijo[editar]

1
Indica colocación o simultaneidad.5
2
Indica acción conjunta.5
3
Indica conexión o asociación.5
4
Indica inclusión.5
5
Indica intensidad de acción.5
6
Indica completitud.5

Variantes[editar]

com-
  • Uso: forma original, se mantuvo ante b/p/m, y ocasionalmente ante vocales.5
col-
  • Uso: ante l.5
cor-
  • Uso: ante r.5
co-
  • Uso: ante vocales.5
cō-
  • Uso: ante gn/n (ante n raras veces también con-).5
cōn-
  • Uso: ante f/s.6

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. www.etymonline.com, consultado el 24 de septiembre de 2012.
  3. 3,0 3,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 128. ISBN 978-90-04-16797-1
  4. Mallory, J. P. & Adams, Douglas Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Oxford: Oxford University Press, 289/290. ISBN 978-0-19-928791-8
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary. Oxford: Oxford University Press
  6. H. Rubenbauer, J.B. Hofmann, R. Heine (1995). Lateinische Grammatik (en alemán). Bamberg: C. C. Buchners Verlag, p. 6. ISBN 3-7661-5627-6.