denostar
Español[editar]
denostar | |
pronunciación (AFI) | [de.nosˈtaɾ] |
silabación | de-nos-tar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología[editar]
Del latín dehonestare ("deshonrar").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Atacar verbalmente a alguien con graves insultos y ofensas.
- Sinónimos: denigrar, injuriar, insultar, vilipendiar.
- Ejemplo:
- Sí, oficial, estoy aquí para declarar que este hombre repentinamente comenzó a denostar a nuestro pequeño hijo de la forma más irritante posible.
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Referencias y notas[editar]
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos irregulares
- ES:Primera conjugación
- ES:Verbos con alternancia vocálica
- Español-Albanés
- Español-Alemán
- Español-Árabe
- Español-Búlgaro
- Español-Checo
- Español-Chino
- Español-Escocés
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Griego
- Español-Hebreo
- Español-Húngaro
- Español-Indonesio
- Español-Inglés
- Español-Japonés
- Español-Rumano
- Español-Ruso
- Español-Serbocroata
- Español-Sueco
- Español-Turco
- Español-Ucraniano