escutar
Interlingue (occidental)[editar]
escutar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo intransitivo[editar]
Verbo transitivo[editar]
Portugués[editar]
escutar | |
brasilero (AFI) | [es.kuˈta(h)] |
carioca (AFI) | [eʃ.kuˈta(χ)] |
paulista (AFI) | [es.kuˈta(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [es.kuˈta(ɻ)] |
europeo (AFI) | [(i)ʃ.kuˈtaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [(i)ʃ.kuˈta.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
variantes | escuitar |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1[editar]
Acortamiento de escuitar, y este del galaicoportugués ascuitar o ascoitar, del latín vulgar *ascultāre, del latín auscultāre ("escuchar") (cf. auscultar). Compárese el castellano escuchar, el catalán escoltar, el francés écouter, el galiciano escoitar, el italiano ascoltare, el occitan escotar y el rumano asculta.
Verbo intransitivo[editar]
- 1
- Escuchar u oír.
- Sinónimos: dar atenção a, ouvir.
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Escuchar u oír.
- Sinónimos: dar atenção a, ouvir.
Conjugación[editar]
Flexión de escutarprimera conjugación, regular
Información adicional[editar]
Referencias y notas[editar]
- «escutar». En: Dicionário online Caldas Aulete.
Categorías:
- Interlingue (occidental)
- IE:Verbos
- IE:Verbos intransitivos
- IE:Verbos transitivos
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:a(ʁ)
- PT:Palabras formadas por acortamiento
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Verbos
- PT:Verbos intransitivos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación