estocada

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

estocada
pronunciación (AFI) [es.toˈka.ða]
silabación es-to-ca-da
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima a.da

Etimología[editar]

Del participio del antiguo estocar, y este de estoque, del francés estoc, del provenzal estoc, del francés antiguo estoquer1, del anterior estochier, del neerlandés medio stoken, "aguijonear, picar"2, forma con ablaut de la raíz germánica *stikaną, del protoindoeuropeo *steg-, "punzar]. Compárese etiqueta, de similar origen germánico a través del francés

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
estocada estocadas
1
Golpe punzante de arma blanca
2
Por extensión, herida que produce una estocada1
3 Tauromaquia
En particular, estocada1 que da el torero dejando el arma clavada en el toro para darle muerte
4
Figuradamente, precio abusivo que se ha cobrado por algo
5
Golpe cruel, que afecta moralmente.3

Locuciones[editar]

  • estocada de cuarto de círculo: en esgrima, estocada1 que se da metiendo la espada por debajo del brazo hacia la parte exterior de modo que va a dar en un lado del pecho
  • estocada de puño: en esgrima, estocada1 que se da cuando es muy corto el medio de proporción, sin mover el cuerpo con solo recoger y extender el brazo
  • estocada por cornada: locución que indica que al agravio se contesta con la venganza

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. VV. AA. (1932–1935). "estoc". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  2. VV. AA. (1932–1935). "estoquer". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  3. Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1114

Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z)