extrañar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

extrañar
pronunciación (AFI) [eks.tɾaˈɲaɾ]
silabación ex-tra-ñar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología[editar]

Del latín extraneāre, y este del italiano stranare.

Verbo transitivo[editar]

1
Apartar, privar a alguno del trato y comunicación que se tenía con él.2
2
Ver u oír con admiración y extrañeza.2
3
Afear, reprender.2
4
Desterrar, sacar del reino.2

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1141