factotum
Español[editar]
factotum | |
pronunciación (AFI) | [fakˈto.tum] |
silabación | fac-to-tum |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | um |
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
- 1
- Grafía obsoleta de factótum.
Francés[editar]
factotum | |
pronunciación (AFI) | [fak.tɔ.tɔm] |
homófonos | factotums |
Etimología[editar]
Del francés medio factotum ("factótum"), y este del latín medieval factotum ("factótum"). Atestiguado desde 1545.1
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
- 1
- Factótum (hombre orquesta, muchacho de los mandados).
- Sinónimos: grouillot, homme à tout faire, maître Jacques, maître-jacques.
- Hiperónimos: boy, domestique, laquais, larbin, serviteur, valet.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | factotum | factotums |
Femenino | factotum | factotums |
- 2
- Que arregla todos los problemas.
Véase también[editar]
Francés medio[editar]
factotum | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | factoton |
Etimología[editar]
Del latín medieval factotum ("factótum"), y este de fac ("haz") y tōtum ("totalidad").
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
Italiano[editar]
factotum | |
pronunciación (AFI) | /fakˈtɔ.tum/ |
silabación | fac-to-tum |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ɔ.tum |
Etimología[editar]
Del latín medieval factotum ("factótum"), y este de fac ("haz") y tōtum ("totalidad").
Sustantivo masculino[editar]
Singular y plural |
---|
factotum |
- Ejemplo:
— ¡Dejen paso al factótum de la ciudad, dejen paso!Largo al factotum della città, largo!
Véase también[editar]
Latín[editar]
factōtum | |
eclesiástico (AFI) | /fakˈto.tum/ /fakˈtoː.tum/ |
rima | ak.to.tum |
Etimología[editar]
Compuesto de fac ("haz") y tōtum ("todo").
Sustantivo neutro[editar]
2.ª declinación (-um)
| ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | factōtum | factōta |
Vocativo | factōtum | factōta |
Acusativo | factōtum | factōta |
Genitivo | factōtī | factōtōrum |
Dativo | factōtō | factōtīs |
Ablativo | factōtō | factōtīs |
Portugués[editar]
factotum | |
brasilero (AFI) | [fak.toˈtũ] |
europeo (AFI) | [fɐ.ktuˈtũ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | tũ |
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Grafía obsoleta de factótum.
Rumano[editar]
factótum | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés factotum ("factótum").3
Sustantivo masculino[editar]
- 1
- Factótum (hombre orquesta, muchacho de los mandados).
- Uso: literario.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:um
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Grafías obsoletas
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Adjetivos
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen latín medieval
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- Italiano-Español
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras trisílabas
- IT:Rimas:ɔ.tum
- IT:Palabras de origen latín medieval
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos invariables
- Latín-Español
- LA:Rimas:ak.to.tum
- LA:Palabras formadas por composición
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos neutros
- LA:Segunda declinación
- LA:Segunda declinación -um
- LA:Términos neolatinos
- Portugués-Español
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:tũ
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Grafías obsoletas
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos masculinos
- RO:Términos de uso predominantemente literario