hold

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar
  • hold:m past simple & past participle held.
noun (grip) asimiento.
noun (place to grip) asidero.
noun (in ship, plane) bodega.
noun (control) autoridad f, control m: (influence) influencia: governments should exert a strong hold on public expenditure, los gobiernos deben aplicar un control riguroso sobre el gasto público; she has a strong hold over him, ella ejerce una influencia poderosa sobre él.
noun (in wrestling) llave f.
transitive verb (keep in one's hand) aguantar, sostener: (grip tightly) agarrar: (support) soportar, aguantar: hold my bag, aguántame el bolso.
transitive verb (maintain - opinion) sostener.
transitive verb (contain) dar cabida a, tener capacidad para: the stadium holds a lot of people, el estadio tiene capacidad para mucha gente.
transitive verb figurative deparar: I don't know what the future holds for me, no sé lo que el futuro me deparará, no sé lo que me espera en el futuro.
transitive verb (meeting) celebrar: (conversation) mantener: political parties often hold meetings in parks, los partidos políticos celebran a menudo sus mítines en los parques; she loves holding long chats with her best friend, le encanta mantener largas charlas con su mejor amiga.
transitive verb (think) creer, considerar.
transitive verb (keep) guardar.
intransitive verb resistir: fig seguir siendo válido,-a.
to hold back:
separable transitive verb (suspect) retener.
separable transitive verb (information) ocultar: (restrain) contener: (feelings) reprimir: (keep) guardar.
intransitive verb (hesitate) vacilar, no atreverse: (abstain) abstenerse.
to hold down:
separable transitive verb (control) dominar: (job) desempeñar: he can't hold down a job, es incapaz de mantener un empleo.
to hold forth:
intransitive verb hablar largo y tendido ((on/about, sobre)).
to hold off:
separable transitive verb (maintain separate) mantener alejado,-a.
intransitive verb (refrain) refrenarse: he held off from joining the club, aplazó la decisión de hacerse socio del club; I hope the snow holds off, espero que no nieve.
to hold on:
intransitive verb (grip tightly) agarrarse fuerte, agarrarse bien: hold on tight!, ¡agárrate bien!.
intransitive verb (wait) esperar: (on 'phone) no colgar.
to hold on to:
inseparable transitive verb (grasp) cogerse a, agarrarse a.
inseparable transitive verb (keep) guardar: I think I'll hold onto this, it might be valuable, creo que guardaré esto, podría tener algún valor.
to hold out:
separable transitive verb (hand) tender, ofrecer.
intransitive verb (last - things) durar: (- person) resistir: he held out till the rescue team arrived, resistió hasta que llegó el equipo de rescate.
to hold over:
separable transitive verb (meeting etc) aplazar.
to hold up:
separable transitive verb (rob) atracar, asaltar.
separable transitive verb (delay) retrasar: we were held up by bad weather, el mal tiempo nos retrasó.
separable transitive verb (raise) levantar: he held up his hand to answer the question, levantó la mano para contestar la pregunta.
separable transitive verb (support) aguantar, sostener: the roof is held up by four pillars, cuatro columnas sostienen el techo.
intransitive verb aguantar, resistir.
to hold with:
inseparable transitive verb estar de acuerdo con.
to catch hold of, agarrar, asir, coger. || to get hold of, (grab) agarrar, asir, coger(obtain) hacerse con, encontrar, localizar: wait till I get hold of you!, ¡espera a que te coja!; I can't get hold of that book anywhere, no encuentro ese libro en ninguna parte; she couldn't get hold of him all afternoon, no lo pudo localizar en toda la tarde. || to hold one's head high, llevar bien alta la cabeza. || to hold one's own, figurative defendersehe can hold his own in Spanish, se defiende en español. || to hold somebody, abrazar a alguien. || to hold somebody's hand, cogerle la mano a alguien. || to hold the road, AUTOMOBILES agarrarse a la carretera.