implicar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

implicar
pronunciación (AFI) [im.pliˈkaɾ]
silabación im-pli-car1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Comprometer o envolver a alguien en algún asunto o circunstancia.
  • Uso: se emplea también como pronominal.
2
Conllevar, contener en esencia una cosa, significar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Aragonés[editar]

implicar
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Asturiano[editar]

implicar
pronunciación (AFI) /im.pliˈkaɾ/
silabación im-pli-car2
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Conjugación[editar]

Catalán[editar]

implicar
pronunciación (AFI) [im.pɫiˈka]
[im.pɫiˈkaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
homófonos implicà
rima a

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Gallego[editar]

implicar
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Interlingua[editar]

implicar
pronunciación (AFI) [im.pli.ˈkar]

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Occitano[editar]

implicar
pronunciación (AFI) [im.pliˈka]

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Información adicional[editar]

Portugués[editar]

implicar
brasilero (AFI) [ĩ.pliˈka(h)]
carioca (AFI) [ĩ.pliˈka(χ)]
paulista (AFI) [ĩ.pliˈka(ɾ)]
gaúcho (AFI) [ĩ.pliˈka(ɻ)]
europeo (AFI) [ĩ.pliˈkaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [ĩ.pliˈka.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología[editar]

Del latín implicāre, y este de im- y plicare, lo posterior del protoindoeuropeo *pleḱ-.

Verbo transitivo[editar]

1
Implicar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.