interdire
Francés[editar]
interdire | |
pronunciación (AFI) | /ɛ̃.tɛʁ.diʁ/ ⓘ |
homófonos | interdirent |
Etimología[editar]
Del francés medio interdire ("prohibir"), y este del francés antiguo entredire ("prohibir"), del latín interdīcere ("prohibir"). Atestiguado (en francés antiguo) desde ∼1250.1
Verbo transitivo[editar]
- 2 Religión
- Entredecir.
Francés medio[editar]
interdire | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del francés antiguo entredire ("prohibir"), y este del latín interdīcere ("prohibir").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prohibir (a).
Italiano[editar]
interdire | |
pronunciación (AFI) | /in.terˈdi.re/ |
silabación | in-ter-di-re |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.re |
Etimología[editar]
Del italiano antiguo interdire ("prohibir"), y este del latín interdīcere ("prohibir").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prohibir (a).
- 2 Religión
- Entredecir.
Información adicional[editar]
Italiano antiguo[editar]
interdire | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del latín interdīcere ("prohibir").
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Prohibir (a).
Occitano[editar]
interdire | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología[editar]
Del provenzal antiguo entredire ("prohibir"), y este del latín interdīcere ("prohibir").
Verbo transitivo[editar]
- 2 Religión
- Entredecir.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Páginas que usan Phonos
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Verbos
- FR:Verbos transitivos
- FR:Religión
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Verbos
- FRM:Verbos transitivos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras tetrasílabas
- IT:Rimas:i.re
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Verbos
- IT:Verbos transitivos
- IT:Religión
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OIT:Verbos
- ROA-OIT:Verbos transitivos
- Occitano
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Verbos
- OC:Verbos transitivos
- OC:Religión