oser
Francés[editar]
oser | |
pronunciación (AFI) | [o.ze] |
homófonos | osai, osé, osée, osées, osés, osez |
rima | e |
Audio (Francia) |
Etimología 1[editar]
Del francés medio oser ("osar"), y este del francés antiguo oser, del latín vulgar ausāre, del latín ausus, de audēre. Compárense el castellano osar, el catalán gosar, el italiano osare, el occitano ausar y gausar y el portugués ousar.
Verbo transitivo[editar]
- Ejemplo: Je n’ose pas lui dire la vérité.No me atrevo a decirle la verdad.
Conjugación[editar]
Francés antiguo[editar]
oser | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del latín vulgar ausāre, y este del latín ausus, del latín audeo.
Verbo transitivo[editar]
Conjugación[editar]
Francés medio[editar]
oser | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1[editar]
Del francés antiguo oser ("osar"), y este del latín vulgar ausāre, del latín ausus, de audēre.
Verbo transitivo[editar]
Referencias y notas[editar]
- VV. AA. (1932–1935). "oser". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
Categorías:
- Francés
- FR:Rimas:e
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Palabras provenientes del francés antiguo
- FR:Verbos
- FR:Verbos transitivos
- FR:Suiza
- FR:Verbos regulares
- FR:Primera conjugación
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín vulgar
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Verbos
- FRO:Verbos transitivos
- FRO:Verbos regulares
- FRO:Primera conjugación
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Verbos
- FRM:Verbos transitivos