rochar
Español[editar]
rochar | |
pronunciación (AFI) | [roˈt͡ʃaɾ] |
silabación | ro-char |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Sorprender a alguien haciendo algo indebido.
- Ámbito: Chile
- Ejemplo:
― ¿Y por qué no tratas de arrancarte, Verde? Si me juras no comprometerme en nada en el caso de que te agarren, yo intentaré empalicar a uno de los gendarmes. Son nada más que tres los que hacen la guardia de la muralla en la noche. Con uno que te deje pasar, estás a1 otro lado. Y por último, si te rochan siempre es igual... Pierdes lo mismo que si te quedaras aquí. (posible referencia sin formato: ("Frontera" por Luis Durand. Editado por Nascimiento, en Santiago, el año 1949. Página 29 [1])).
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|
Etimología 2[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Despejar de hierbas y malezas un terreno para cultivarlo.
- Sinónimos: desmalezar, rozar
Conjugación[editar]
Traducciones[editar]
|