sed

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar


Etimología 1

sed 1
  • Pronunciación:  [ seð ] (AFI)
  • Etimología: del latín sitis.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
sed sedes
1
Sensación fisiológica de sequedad en la garganta o boca que conlleva la necesidad de ingerir líquidos. Se dispara por la disminución del volumen de líquido en el cuerpo o una elevada concentración de osmolitos como la sal.
  • Ejemplo:
«Tres días ha, con sus noches / que bocado no comía; / aquejábale la sed / y la hambre que tenía ».  (1945) «Romance de Sayavedra», en Atlas: Romancero Viejo, Agustín Durán (ed). Consultado el 24/05/2013.
2
Por extensión, deseo profundo e impulsivo de alguna cosa.
  • Ejemplo:
«Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque serán saciados».  «5», Evangelio según San Mateo.
3
Necesidad de agua o de humedad que tienen los campos cuando pasa mucho tiempo sin llover.[1]

Locuciones[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]



Etimología 2

sed 2
  • Etimología: flexión del verbo ser, del latín sum, esse.

Forma verbal[editar]

1
Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de ser.


Kurdo

sed
  • Pronunciación:  ← si puedes, incorpórala: ver cómo.
  • Etimología: ← si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo cardinal[editar]

1
Cien.


Latín

sed

Conjunción[editar]

1
Pero.
  • Uso: siguiendo afirmaciones o frases dubitativas
2
Sino.
  • Uso: siguiendo negaciones



Sueco

sed
  • Pronunciación:  [ seːd ] (AFI)
  • Etimología: de origen germánico.

Sustantivo común[editar]

sed
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo sed seden seder sederna
Genitivo seds sedens seders sedernas
1
Costumbre; hábito; usanza.
2
Buenas costumbres; moral; decencia.

Compuestos[editar]


Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 VV. AA. (1914). «sed», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 927. Consultado el 05 de septiembre de 2012.
  2. 2,0 2,1 2,2 Labernia, Pedro (1866). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 787
  3. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 549/550. ISBN 978-90-04-16797-1