sed

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar


Etimología 1

sed 1
  • Pronunciación:  [ seð ] (AFI)
  • Etimología: del latín sitis.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
sed sedes
1
Sensación fisiológica de sequedad en la garganta o boca que conlleva la necesidad de ingerir líquidos. Se dispara por la disminución del volumen de líquido en el cuerpo o una elevada concentración de osmolitos como la sal.
  • Ejemplo:
«Tres días ha, con sus noches / que bocado no comía; / aquejábale la sed / y la hambre que tenía ».  (1945) «Romance de Sayavedra», en Atlas: Romancero Viejo, Agustín Durán (ed). Consultado el 24/05/2013.
2
Por extensión, deseo profundo e impulsivo de alguna cosa.
  • Ejemplo:
«Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque serán saciados».  «5», Evangelio según San Mateo.
3
Necesidad de agua o de humedad que tienen los campos cuando pasa mucho tiempo sin llover.[1]

Locuciones[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]



Etimología 2

sed 2
  • Etimología: flexión del verbo ser, del latín sum, esse.

Forma verbal[editar]

1
Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de ser.


Kurdo

sed
  • Pronunciación:  ← si puedes, incorpórala: ver cómo.
  • Etimología: ← si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo cardinal[editar]

1
Cien.


Latín

sed

Conjunción[editar]

1
Pero.
  • Uso: siguiendo afirmaciones o frases dubitativas
2
Sino.
  • Uso: siguiendo negaciones



Sueco

sed
  • Pronunciación:  [ seːd ] (AFI)
  • Etimología: de origen germánico.

Sustantivo común[editar]

sed
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo sed seden seder sederna
Genitivo seds sedens seders sedernas
1
Costumbre; hábito; usanza.
2
Buenas costumbres; moral; decencia.

Compuestos[editar]


Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 VV. AA. (1914). «sed», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 927. Consultado el 05 de septiembre de 2012.
  2. 2,0 2,1 2,2 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 787
  3. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 549/550. ISBN 978-90-04-16797-1