De Wikcionario, el diccionario libre
Etimología 1[editar]
Del francés medio soigner, y este del francés antiguo soignier (o soigner), del francés antiguo -ier.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Curar, medicamentar, medicar, precaver, remediar, reparar, sanar o tratar.
- 2
- Acariciar, atender a, consentir, cuidar, cuidar de o mimar.
- Sinónimos: bichonner, cajoler, câliner, chérir, chouchouter, choyer, combler, coucounner, couver, dorloter, entourer, gâter, mignarder, mignoter, pouponner, prendre soin de, s'occuper de.
Conjugación[editar]
Información adicional[editar]
Francés antiguo[editar]
soigner
|
pronunciación
|
falta agregar
|
Etimología 1[editar]
De soin y el sufijo -er.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Grafía alternativa de soignier.
Francés medio[editar]
soigner
|
pronunciación
|
falta agregar
|
Etimología 1[editar]
Del francés antiguo soignier y soigner.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Acariciar, atender a, consentir, cuidar, cuidar de o mimar.
- 2
- Curar, guarir, medicamentar, medicar, precaver, remediar, reparar, sanar o tratar.
Referencias y notas[editar]
- VV. AA. (1932–1935). "soigner". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición