tango

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar
icono de desambiguación Entradas similares:  tangó


Etimología 1

tango 1
  • Pronunciación:tango:  [ ˈtaŋ.go ] (AFI)

Etimología: inciertaIncierta, quizás de origen kikongo.[1]

tango (5)

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
tango tangos
1
Recinto en que los tratantes alojaban a los esclavos negros.
  • Ámbito: América.
  • Uso: obsoleto.
2
Fiesta popular al aire libre, con música y baile, especialmente la que celebraban los esclavos negros.
  • Ámbito: América, Canarias.
  • Uso: obsoleto.
3 Música.
Música que se tocaba en los tangos1.
  • Ámbito: América, Canarias.
  • Uso: obsoleto.
4 Música.
Género musical, en ritmo de dos por cuatro, típico de la región rioplatense.
5 Danza.
Estilo de baile danzado al compás de esa música.
6
Tambor típico de la música nativa, formado por una sección de tronco ahuecado a la que se fija el parche.
  • Ámbito: Honduras.
7
Situación confusa y desordenada.

Locuciones[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]



Etimología 2

tango 2
  • Pronunciación:tango:  [ ˈtaŋ.go ] (AFI)

Etimología: de tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejoDe tañer (anticuado, "usar el sentido del tacto"), cuyo presente era tango, porque gana el juego quien toca el cilindro con el tejo.[2]

[1]

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
tango tangos
1 Juego.
Juego consistente en intentar derribar un bolo o cilindro arrojándole tejos.
2
Cilindro o bolo de dicho juego.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]



Etimología 3

tango 3

Etimología: de tangarDe tangar.

Forma verbal[editar]

1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de tangar.


Latín

tangō

Etimología: delDel protoitálico *tang-e-, y este del protoindoeuropeo *th₂-n-g- ("tocar").[3] Compárese el griego antiguo τεταγών (tetagṓn), el gótico 𐍄𐌴𐌺𐌰𐌽 (tekan, "tocar"), y el tocario B ceśäm ("tocar").[3]

Verbo transitivo[editar]

presente activo tangō, presente infinitivo tangere, perfecto activo tetigī, supino tāctum.

1
Tocar.
2
Llevar la mano a, llevarse.
3
Gustar, catar.
4
Llegar a.
5
Estar al lado de, limitar con.
6
Golpear, herir.
7
Impresionar, afectar.
8
Conmover.
9
Tratar de, tocar un tema.
10
Engañar, burlar.
  • Uso: acepción arcaica

Conjugación[editar]


Sueco

tango
  • Pronunciación:tango:  [ ˈʈaŋ.ɡɔ ] (AFI)

Etimología: delDel español tango

Sustantivo común[editar]

tango
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo tango tangon tangor tangorna
Genitivo tangos tangons tangors tangornas


1 Música.
Tango.
2 Danza.
Tango.

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]

  1. Thompson, Robert Farris (12005) Tango: The Art History of Love. New York: Pantheon, p. 81
  2. Asociación de Academias de la Lengua Española (2012). «tango», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, Vigésima segunda edición, Madrid: Espasa Calpe.
  3. 3,0 3,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 606. ISBN 978-90-04-16797-1