Diferencia entre revisiones de «ñaña»
Contenido eliminado Contenido añadido
eliminación de comentarios; conversión a la nueva estructura; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; espacios en blanco |
|||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{desambiguación|nana}} |
{{desambiguación|nana}} |
||
{{ES||1}} |
|||
=={{lengua|ES}}== |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== |
===Etimología 1=== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Forma adjetiva==== |
|||
{{inflect.es.adj.reg|ñañ}} |
{{inflect.es.adj.reg|ñañ}} |
||
;1: {{forma adjetivo|leng=es|número=singular|género=femenino|ñaño}} |
;1: {{forma adjetivo|leng=es|número=singular|género=femenino|ñaño}} |
||
==={{sustantivo femenino|es}}=== |
===={{sustantivo femenino|es}}==== |
||
{{inflect.es.sust.reg}} |
{{inflect.es.sust.reg}} |
||
Línea 33: | Línea 35: | ||
{{wikisauro|niño}} |
{{wikisauro|niño}} |
||
===Etimología 2=== |
|||
{{pron-graf|fone=ˈɲa.ɲa}} |
|||
{{ES||2}} |
|||
{{pronunciación|[ ˈɲa.ɲa ]}} |
|||
{{etimología|incierta}}, posiblemente expresiva |
{{etimología|incierta}}, posiblemente expresiva |
||
==={{sustantivo femenino|es}}=== |
===={{sustantivo femenino|es}}==== |
||
{{inflect.es.sust.reg}} |
{{inflect.es.sust.reg}} |
||
Línea 48: | Línea 48: | ||
::"Al Muñeco lo vi bien. En la Selección está tapado por varios jugadores. Pero demostró que si algunos tienen ''ñañas'' el Muñeco les puede quitar el puesto". ''Eliminatorias: charló con el Piojo y con Husaín; no le gustó la Selección''. Clarín, 9 de octubre de 2000 |
::"Al Muñeco lo vi bien. En la Selección está tapado por varios jugadores. Pero demostró que si algunos tienen ''ñañas'' el Muñeco les puede quitar el puesto". ''Eliminatorias: charló con el Piojo y con Husaín; no le gustó la Selección''. Clarín, 9 de octubre de 2000 |
||
===Etimología 3=== |
|||
{{pron-graf|fone=ˈɲa.ɲa}} |
|||
{{ES||3}} |
|||
{{pronunciación|[ ˈɲa.ɲa ]}} |
|||
{{etimología|incierta}} |
{{etimología|incierta}} |
||
==={{sustantivo femenino|es}}=== |
===={{sustantivo femenino|es}}==== |
||
{{inflect.es.sust.reg}} |
{{inflect.es.sust.reg}} |
||
Línea 62: | Línea 59: | ||
{{wikisauro|excremento}} |
{{wikisauro|excremento}} |
||
=={{lengua|GN}}== |
|||
⚫ | |||
===Etimología=== |
|||
{{GN-ES}} |
|||
⚫ | |||
{{etimología|leng=gn}} |
{{etimología|leng=gn}} |
||
==={{sustantivo|gn}}=== |
==={{sustantivo|gn}}=== |
||
Línea 77: | Línea 73: | ||
;2:{{ucf|maligno}}, [[perverso]] |
;2:{{ucf|maligno}}, [[perverso]] |
||
⚫ | |||
{{pron-graf|leng=arn|fone=ɲaˈɲa}} |
|||
===Etimología=== |
|||
⚫ | |||
{{pronunciación|[ ɲaˈɲa ]}} |
|||
{{etimología|leng=arn}} |
{{etimología|leng=arn}} |
||
==={{sustantivo|arn|animado}}=== |
==={{sustantivo|arn|animado}}=== |
||
Línea 95: | Línea 90: | ||
::"Eymi, ''ñaña''. Usted, señora (señorita). Saludo de manos que los hombres dirigen a las mujeres o también entre mujeres."<ref>Diccionario Lingüístico-etnográfico de la lengua mapuche. María Catrileo, Santiago, Ed. Andrés Bello, 1995.</ref> |
::"Eymi, ''ñaña''. Usted, señora (señorita). Saludo de manos que los hombres dirigen a las mujeres o también entre mujeres."<ref>Diccionario Lingüístico-etnográfico de la lengua mapuche. María Catrileo, Santiago, Ed. Andrés Bello, 1995.</ref> |
||
=={{lengua|QUZ}}== |
|||
⚫ | |||
===Etimología=== |
|||
{{QUZ-ES}} |
|||
⚫ | |||
{{etimología|leng=quz|}} |
{{etimología|leng=quz|}} |
||
Línea 106: | Línea 100: | ||
;1:{{ucf|hermana}} |
;1:{{ucf|hermana}} |
||
⚫ | |||
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes--> |
|||
⚫ | |||
<references /> |
<references /> |
||
Revisión del 17:17 15 jun 2015
Entradas similares: nana
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ES es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Etimología 1
ñaña | |
pronunciación (AFI) | [ˈɲa. ɲa] |
silabación | ña-ña |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ɲa |
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: kichwa es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Forma adjetiva
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ñaño | ñaños |
Femenino | ñaña | ñañas |
- 1
- Forma del femenino singular de ñaño
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
ñaña | ñañas |
- 2
- Persona que, con respecto a otra, comparte uno o ambos padres
- 3
- En particular, ñaña2 mayor
- Ámbito: Argentina, Chile
- Ejemplos:
- "Pasada la curiosidad de oír que ‘la ñaña se voló a la gloria’, sin entender, por supuesto, mejor dicho, sin más que sentir la música de esta palabra nueva, jugaba un momento como aburrido, o se acogía con preferencia singular, al regazo de la madre desolada, para levantarse a cada rato en silenciosa indagación de la ausente, buscándola tras la puerta o la petaca, asomándose a la boca de la tinaja o del mortero, para llamarla con dulce tenacidad: ñaña, ñaña…" Lugones, Leopoldo (1988 [1936]) “Las almitas”. En: Cuentos fantásticos]. Madrid: Castalia, p. 249
- 4
- Por extensión, mujer que como oficio cuida niños y realiza otras tareas domésticas en hogares ajenos
- "Pero no como esas historias de brujas que antaño narraban las abuelas, las cocineras o las ñañas junto al fuego." Teitelboim, Volodia (1988) En el país prohibido. Sin el permiso de Pinochet. Barcelona: Plaza & Janés, p. 177
- 5
- Por extensión, ser humano de corta edad, en especial el que no ha llegado a la pubertad
- Ámbito: Perú
- Sinónimos: véase Tesauro de niño.
Etimología 2
ñaña | |
pronunciación (AFI) | [ˈɲa.ɲa] |
silabación | ña-ña |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ɲa |
Incierta, posiblemente expresiva
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
ñaña | ñañas |
- 1
- Idea o propósito que uno forma arbitraria y anómalamente1
- Ámbito: Argentina
- Sinónimo: capricho
- Ejemplos:
- "Al Muñeco lo vi bien. En la Selección está tapado por varios jugadores. Pero demostró que si algunos tienen ñañas el Muñeco les puede quitar el puesto". Eliminatorias: charló con el Piojo y con Husaín; no le gustó la Selección. Clarín, 9 de octubre de 2000
Etimología 3
ñaña | |
pronunciación (AFI) | [ˈɲa.ɲa] |
silabación | ña-ña |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ɲa |
Incierta
Sustantivo femenino
Singular | Plural |
---|---|
ñaña | ñañas |
- 1
- Excremento humano [cita requerida]
- Ámbito: Nicaragua
- Sinónimos: véase Tesauro de excremento.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: GN es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
ñaña | |
pronunciación (AFI) | /ɲaˈɲa/ |
silabación | ña-ña |
rima | a |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
Adjetivo
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 39: ARN es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
ñaña | |
pronunciación (AFI) | [ɲaˈɲa] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo animado
Singular | Dual y plural |
---|---|
ñaña | (pu) ñaña |
- 2
- Forma de tratamiento respetuoso hacia una mujer mayor.
- "Eymi, ñaña. Usted, señora (señorita). Saludo de manos que los hombres dirigen a las mujeres o también entre mujeres."2
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 39: QUZ es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
ñaña | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1
- Hermana
Referencias y notas
Categorías:
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Wikcionario:Desambiguación
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a.ɲa
- ES:Formas adjetivas en singular
- ES:Formas adjetivas en femenino
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Ecuador
- ES:Argentina
- ES:Chile
- ES:Términos anticuados
- ES:Perú
- ES:Palabras de origen incierto
- ES:Nicaragua
- GN:Rimas:a
- GN:Sustantivos
- GN:Adjetivos
- ARN:Sustantivos
- ARN:Sustantivos animados
- QU:Sustantivos