un
- Pronunciación: [ ˈun ] (AFI)
Del castellano antiguo un, y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Artículo indeterminado
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | un | unos |
Femenino | una | unas |
- 1
- Artículo indeterminado masculino singular.
- Usos:
- Se antepone a sustantivos masculinos o transforma en sustantivo a la palabra o frase que anteceda.
- Ejemplos: un árbol, un sí, un ahora, un vivir, un no sé qué
- por razones de eufonía, se antepone a sustantivos femeninos en singular que comienzan con el fonema /ˈa/ ("a-" o "ha-" tónicas), en cuyo caso sustituye al artículo determinado femenino singular, una. El sustantivo mismo continúa siendo femenino.
- Ejemplos: un área extensa (las áreas), un hacha vieja (las hachas), un arma biológica, un águila rápida
- Excepciones: los nombres de letras (una hache, una a), antes del adjetivo (una misma arma, una alta), antes de /a/ no tónica (una amiga)
- denota que el sustantivo al que antecede debe tomarse como información nueva, indefinida o como un miembro cualquiera de su clase general.
- Ejemplos:
- En la oración "recibí un mensaje", un denota que la existencia del "mensaje" es información nueva para el hablante.
- En la oración "pide un deseo", "un" denota que el "deseo" no es uno específico, sino uno cualquiera (de la clase "deseos").
Adjetivo cardinal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | un | unos |
Femenino | una | unas |
- 2
- Apócope de uno.
- Uso: en contraposición con dos o más, se emplea solo en singular y solamente antes de sustantivos masculinos o de femeninos comenzados con /a/ tónica
- Ejemplos: "solamente tengo un carro, no dos"; "hay un hombre con un arma"; "treinta y un hachas"; "cincuenta y un vestidos"
- 3
- Algún (apócope de alguno, indicando indeterminación).
- Ejemplo: "un día te visitaré".
Locuciones
- un tal: alguien de identidad desconocida, pero nominado como se indica (despectivo)
- un tanto: un poco, algo
Ver también
- artículo
- artículo indeterminado o artículo indefinido
- uno
- alguno
- Wikipedia tiene un artículo sobre uno.
Traducciones
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-rup es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.. Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-jer es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.. |
Arrumano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-rup es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Artículo indefinido
- 1
- Un.
Asturiano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
- Grafía alternativa: unu.
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Azerí
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1. Harina.
Véase también
Castellano antiguo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Catalán
- Pronunciación: [ ˈun ] (AFI)
Del ocaina un ("un"), y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | un | uns |
Femenino | una | unes |
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Pronombre indefinido
- 3
- Uno.
Catalán antiguo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Chamorro
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del español un, y este del castellano antiguo un, del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Pronombre
- 3
- Tú.
- Uso: frases transitivos.
Criollo luisianés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Córnico
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Fala
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y estos del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
- Ejemplo:
As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.Domingo Frades Gaspar. Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala. Capítulo II. Editado por: Editora regional da Extremadura.
Francés
- Pronunciación: /œ̃/ (AFI)
Audio (Francia) Audio (Francia) Audio (Francia) Audio (Bélgica) Audio (Québec)
Del francés medio un, y este del francés antiguo un, del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Sustantivo masculino
- 3
- El número uno.
Pronombre
- 4
- Uno.
Francés antiguo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Francés medio
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del francés antiguo un, y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
- Grafía alternativa: ung.
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Friulano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Pronombre
- 3
- Uno.
Galés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
un | unau |
Adjetivo cardinal
- 2
- Uno
- Uso: causa mutación suave ante sustantivos femeninos, excepto los que comienzan por ll- o rh-.
- Ordinal: cyntaf
Galaicoportugués
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado...
Adjetivo
- 1
- Grafía alternativa de [[ũu#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|ũu]].
Artículo indefinido
- 2
- Grafía alternativa de [[ũu#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|ũu]].
Gallego
- Pronunciación: [ ˈuŋ ] (AFI)
Audio
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y estos del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Ido
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Interlingua
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
Italiano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del italiano antiguo un y uno, y estos del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Sustantivo masculino
- 3
- El número uno.
Pronombre
- 4
- Uno.
Italiano antiguo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
- 1
- Grafía alternativa de uno.
Artículo indefinido
- 2
- Grafía alternativa de uno.
Japonés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1
- Suerte.
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Interjección
Jerseyés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-jer es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Judeoespañol
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del castellano antiguo un, y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
- Grafía alternativa: און.
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Ladino
- Pronunciación: [ 'un ] (AFI)
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Sustantivo masculino
- 2
- Uno.
Lombardo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Sustantivo masculino
- 2
- Uno.
Manés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Véase también
Mirandés
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Novial
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo cardinal
Occitano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del provenzal antiguo un ("un"), y este del latín ūnum ("uno"), del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Sustantivo masculino
- 3
- El número uno.
Provenzal antiguo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Rumano
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
- Grafía alternativa: ун.
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
Siciliano
- Pronunciación: [ ˈun ] (AFI)
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
- 2
- Un.
- Uso: no se utiliza antes de las letras s o z con un consonante más.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adverbio
- 3
- No.
Turco
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1 Gastronomía (alimentos)
- Harina.
Véase también
Véneto
Del latín ūnum ("uno"), y este del latín antiguo oinos ("uno"), del protoitálico [[*oinos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: itc es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*oinos]] ("uno"), del protoindoeuropeo [[*óynos#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*óynos]] ("uno").
Adjetivo cardinal
Artículo indefinido
Pronombre
Sustantivo
- 4
- El número uno.
Referencias y notas
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Artículos
- ES:Artículos indeterminados
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos cardinales
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Bretón
- Español-Castellano antiguo
- Español-Catalán
- Español-Ocaina
- Español-Chamorro
- Español-Fala
- Español-Francés
- Español-Francés antiguo
- Español-Francés medio
- Español-Friulano
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Interlingua
- Español-Italiano
- Español-Italiano antiguo
- Español-Judeoespañol
- Español-Ladino
- Español-Lombardo
- Español-Mirandés
- Español-Occitano
- Español-Portugués
- Español-Provenzal antiguo
- Español-Rumano
- Español-Siciliano
- Español-Véneto
- ES:Pronombres
- Arrumano-Español
- Wikcionario:ROA-RUP:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-RUP:Artículos
- Asturiano-Español
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Palabras con varias grafías
- AST:Adjetivos
- AST:Adjetivos cardinales
- AST:Artículos
- AST:Números
- Azerí-Español
- AZ:Sustantivos
- Castellano antiguo-Español
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Adjetivos
- OSP:Adjetivos cardinales
- OSP:Artículos
- OSP:Números
- Catalán-Español
- CA:Palabras provenientes del ocaina
- CA:Adjetivos
- CA:Adjetivos cardinales
- CA:Artículos
- CA:Pronombres
- CA:Números
- Catalán antiguo-Español
- OCA:Palabras provenientes del latín
- OCA:Adjetivos
- OCA:Adjetivos cardinales
- OCA:Artículos
- OCA:Números
- Chamorro-Español
- CH:Palabras provenientes del español
- CH:Adjetivos
- CH:Adjetivos cardinales
- CH:Artículos
- CH:Pronombres
- CH:Números
- Criollo luisianés-Español
- Wikcionario:LOU:Palabras sin transcripción fonética
- LOU:Adjetivos
- LOU:Adjetivos cardinales
- LOU:Números
- Córnico-Español
- KW:Adjetivos
- KW:Adjetivos cardinales
- KW:Números
- KW:Lista Swadesh
- Fala-Español
- FAX:Adjetivos
- FAX:Adjetivos cardinales
- FAX:Artículos
- FAX:Números
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos cardinales
- FR:Artículos
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Pronombres
- FR:Números
- Francés antiguo-Español
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Adjetivos
- FRO:Adjetivos cardinales
- FRO:Artículos
- FRO:Números
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Palabras con varias grafías
- FRM:Adjetivos
- FRM:Adjetivos cardinales
- FRM:Artículos
- FRM:Números
- Friulano-Español
- FUR:Palabras provenientes del latín
- FUR:Adjetivos
- FUR:Adjetivos cardinales
- FUR:Artículos
- FUR:Pronombres
- FUR:Números
- Galés-Español
- CY:Sustantivos
- CY:Sustantivos masculinos
- CY:Adjetivos
- CY:Adjetivos cardinales
- CY:Números
- CY:Lista Swadesh
- Galaicoportugués-Español
- Wikcionario:ROA-PTG:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-PTG:Adjetivos
- ROA-PTG:Grafías alternativas
- ROA-PTG:Artículos
- ROA-PTG:Números
- Gallego-Español
- GL:Adjetivos
- GL:Adjetivos cardinales
- GL:Artículos
- GL:Números
- Ido-Español
- IO:Adjetivos
- IO:Adjetivos cardinales
- IO:Números
- Interlingua-Español
- IA:Adjetivos
- IA:Adjetivos cardinales
- IA:Artículos
- IA:Números
- Italiano-Español
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Adjetivos
- IT:Adjetivos cardinales
- IT:Artículos
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Pronombres
- IT:Números
- Italiano antiguo-Español
- ROA-OIT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OIT:Adjetivos
- ROA-OIT:Adjetivos cardinales
- ROA-OIT:Grafías alternativas
- ROA-OIT:Artículos
- ROA-OIT:Números
- Japonés-Español
- JA:Sustantivos
- JA:Interjecciones
- Jerseyés-Español
- ROA-JER:Adjetivos
- ROA-JER:Adjetivos cardinales
- ROA-JER:Artículos
- ROA-JER:Números
- Judeoespañol-Español
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Palabras con varias grafías
- LAD:Adjetivos
- LAD:Adjetivos cardinales
- LAD:Artículos
- LAD:Números
- Ladino-Español
- LLD:Palabras provenientes del latín
- LLD:Adjetivos
- LLD:Adjetivos cardinales
- LLD:Sustantivos
- LLD:Sustantivos masculinos
- LLD:Números
- Lombardo-Español
- LMO:Palabras provenientes del latín
- LMO:Adjetivos
- LMO:Adjetivos cardinales
- LMO:Sustantivos
- LMO:Sustantivos masculinos
- LMO:Números
- Manés-Español
- GV:Adjetivos
- GV:Adjetivos cardinales
- GV:Números
- GV:Lista Swadesh
- Mirandés-Español
- MWL:Palabras provenientes del latín
- MWL:Adjetivos
- MWL:Adjetivos cardinales
- MWL:Artículos
- MWL:Números
- Novial-Español
- NOV:Adjetivos
- NOV:Adjetivos cardinales
- NOV:Números
- Occitano-Español
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Adjetivos
- OC:Adjetivos cardinales
- OC:Artículos
- OC:Sustantivos
- OC:Sustantivos masculinos
- OC:Números
- Provenzal antiguo-Español
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Adjetivos
- PRO:Adjetivos cardinales
- PRO:Artículos
- PRO:Números
- Rumano-Español
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Palabras con varias grafías
- RO:Adjetivos
- RO:Adjetivos cardinales
- RO:Variantes
- RO:Artículos
- RO:Números
- Siciliano-Español
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Palabras con varias grafías
- SCN:Adjetivos
- SCN:Adjetivos cardinales
- SCN:Artículos
- SCN:Adverbios
- SCN:Números
- Turco-Español
- TR:Sustantivos
- TR:Alimentos
- Véneto-Español
- VEC:Palabras provenientes del latín
- VEC:Adjetivos
- VEC:Adjetivos cardinales
- VEC:Artículos
- VEC:Variantes
- VEC:Pronombres
- VEC:Sustantivos