יובל
Hebreo[editar]
יובל | |
pronunciación (AFI) | [joˈvel] |
pronunciación (AFI) | [juˈval] |
transliteraciones | yovel, yuval |
Etimología 1[editar]
De la raíz יבל, "cargar", "acarrear".
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
יוֹבֵל | יוֹבְלִים |
- Ejemplo:
בִּמְשֹׁךְ, הַיֹּבֵל, הֵמָּה, יַעֲלוּ בָהָר.Traducción: Sólo podrán subir al monte cuando se oiga el toque largo del shofar"). Éxodo 19:13.
- 3
- Jubileo.
- Ejemplo:
וְקִדַּשְׁתֶּ֗ם אֵ֣ת שְׁנַ֤ת הַחֲמִשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּקְרָאתֶ֥ם דְּרֹ֛ור בָּאָ֖רֶץ לְכָל־יֹשְׁבֶ֑יהָ יֹובֵ֥ל הִוא֙ תִּהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם וְשַׁבְתֶּ֗ם אִ֚ישׁ אֶל־אֲחֻזָּתֹ֔ו וְאִ֥ישׁ אֶל־מִשְׁפַּחְתֹּ֖ו תָּשֻֽׁבוּ.Traducción: El año cincuenta será declarado santo, y se proclamará en el país la liberación de todos sus habitantes. Será para ustedes un jubileo, y cada uno volverá a su heredad familiar y a su propio clan."). Levítico 25:10.
Etimología 2[editar]
Cognado de אוּבָל (uvál), "arroyo".
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
יוּבַל | יוּבַלִּים |
- 1
- Afluente, tributario.