Discusión:ẽemigo

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

ẽemigo = variante ortográfica de enemigo[editar]

Creo que este lema debería tratarse como una variante ortográfica de "enemigo" ya que la tilde era una abreviatura para la "n" entre los amanuenses de antaño. Tanto en gallego como en portugués actual, la palabra es "inimigo", lo que muestra que no se quedó en una nasalización de la "e" sino que no era más que una forma (muy habitual) de abreviar letras para que estas cupieran en los renglones. Saludos. --87.219.222.112 (discusión) 15:55 8 abr 2017 (UTC)[responder]