Discusión:asir

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Lo siento, pero según el DRAE la primera persona singular (yo) del presente simple del verbo asir no es "aso" (verbo "asar"), sino "ASGO". Tampoco el presente de subjuntivo está bien conjugado, por lo que he podido ver. (El resto de tiempos ya ni los he mirado.)El comentario anterior es obra de 88.5.68.163 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.


Muchas gracias por tu sugerencia. Cuando pienses que una entrada necesita ser creada o modificada, por favor, siéntete libre de hacer los cambios que te parezcan necesarios. El Wikcionario es un wiki, así que cualquiera puede editarlo pulsando el enlace Editar, la comunidad te anima a ser valiente. Ni siquiera necesitas registrarte, aunque hay ciertas ventajas por las que tal vez te interese. No te preocupes demasiado de cometer algún error, es probable que se encuentre y se corrija rápidamente. Si no te queda claro cómo editar una página, puedes consultar la ayuda de edición y puedes practicar lo que vas aprendiendo en la zona de pruebas. Los nuevos colaboradores son siempre bienvenidos al Wikcionario.--95.22.19.202 16:35 20 sep 2010 (UTC)[responder]

Tiene razón 88.5..., el DRAE dice asgo Se requiere modificar la plantilla y creo que sería mejor que lo hiciera alguien que sepa de eso. 190.95.123.151 22:33 20 sep 2010 (UTC)[responder]
El DRAE puede decir lo que quiera, pero hay que cerciorarse de los hechos lingüísticos antes de lanzarse de cabeza. La última cita en el CORDE que usa la forma "asgo" es del siglo XVII (hay alguna que la menciona luego, pero ninguna de uso); en el CREA, no hay uso alguno; en el CDE, tampoco. Una búsqueda manual no arroja mejores resultados. Creo que esa conjugación ha de tacharse, como mínimo, de obsoleta, si es que alguna vez existió en el español moderno fuera de las afiebradas mentes de los académicos. Saludos, Λεξικόφιλος 10:14 21 sep 2010 (UTC)[responder]
(El mismo de la IP 190.95....) Asombroso. No uso este verbo y creía que era "aso", pero no tenía motivos para dudar del DRAE es un verbo que ha de ser tan corriente para muchos. Gracias por el dato. 190.95.83.234 19:29 22 sep 2010 (UTC)[responder]

No encuentro ninguna fuente que indique que la conjugación de este verbo sea regular. Tanto el DPD como el Wordreference lo indican como irregular. El hecho de que el presente de indicativo y de subjuntivo no aparezcan en publicaciones desde hace siglos no quiere decir que sea regular. Mientras no haya documentación fiable, me parece más confiable que Wikcionario incluya el saber académico, afiebrado o no. --Edgefield (discusión) 18:48 20 ago 2013 (UTC)[responder]

Cito el libro "Los quince mil verbos españoles - Su gramática, clasificación y conjugación" Editorial Ramón Sopena ISBN 84-303-0791-5:
«Hasta el siglo XVI su conjugación fue regular: aso, ase, etc. Pero luego se introdujo la g: asgo, limitada a diez formas: primera persona de singular del presente de indicativo y las seis del subjuntivo, más las tres del imperativo que derivan de estas últimas. Son, desde luego, formas de muy poco uso, y su aparición se debe a una analogía con otros verbos de continua mas g, como valer, salir, yacer, etc. Este verbo puede usarse como transitivo, pero se ve más empleado como pronominal con régimen regido por la preposición de: "asirse de un cabello"; "asíos de una lanza y de un cabello" (Zorrilla).
Su compuesto desasir sigue la misma irregularidad.»
Espero que les sea útil en su discusión. Un saludo 221.238.140.164 19:11 20 ago 2013 (UTC)[responder]