Discusión:cuicuy

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

No es chilenismo[editar]

Hola, Ninovolador. Por los datos que tengo, este término no es un chilenismo, solo se usa o usaba en Chiloé y su área de influencia, su variante semivigente es coy (escasean últimamente), ¿o tienes algún dato en contra? (Vidal Gormaz parece estar repitiendo el nombre local). El ámbito tendría que ser Chiloé o Sur de Chile, hay plantilla para los dos. Saludos. 181.226.219.55 (discusión) 01:40 17 dic 2018 (UTC)[responder]

Usuario:181.226.219.55: ¡No tengo ningún dato en contra! La verdad como chileno jamás escuché el término, pero soy de Santiago, así que mi opinión no es de lo más informada. Lo que pasó fue que, simplemente, editando el libro en Wikisource, me encontré con el término y lo traje para acá, viendo que tenía definición en el DRAE. Tampoco he editado mucho acá, y me mareo con las plantillas, pero supongo que eres libre de mejorarlo como te plazca. --Ninovolador (discusión) 02:22 17 dic 2018 (UTC)[responder]
De hecho tengo la duda si colocar Sur de Chile como ámmbito o Chiloé. El relato no se sitúa en Chiloé continental, pero me parece que culturalmente en esa época esa zona era mucho más chilota que hoy. --Ninovolador (discusión) 02:37 17 dic 2018 (UTC)[responder]
Gracias, Usuario:Ninovolador. Yo nunca he escuchado cuicuy tampoco, pero creo que sí lo he leído en obras referidas a la zona de Chiloé, sean libros como el citado o diccionarios. Busqué ahora y está indicado como chilotismo en el diccionario de Francisco Cavada de 1921 http://www.memoriachilena.cl/archivos2/pdfs/MC0033458.pdf Voy a poner eso como referencia. Saludos. 181.226.219.55 (discusión) 03:36 17 dic 2018 (UTC)[responder]