Discusión:mujer

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

Argumento extraido de la discusión de sinónimos de gay: "Son insultos, está claro, pero también está demasiado claro para mi gusto que son sinónimos con matices despectivos, cuasisinónimos si tú quieres. Podrías argumentar que hueco no "significa" homosexual, pero lamentablemente se usa como sinónimo. En ningún caso se pretende que el wikcionario sea facho u homófobo, sólo se intenta documentar la realidad y si hay estúpidos que llaman marica o negro a alguien para ofenderlo o menospreciarlo, hay que contarlo. Saludos. Lin linao ¿dime? 18:02 25 abr 2008 (UTC)" Basándome en la argumentación de este miembro de wikcionario quiero incluir como sinónimos de mujer:guarra,zorra,puta. Ya que sólo intento documentar la realidad y si hay estúpidos que llaman zorra,guarra o puta a una mujer para ofenderla o menospreciarla, hay que contarlo - El comentario anterior es obra de 80.174.145.247 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. 13:37 1 mayo 2008

No cuela. Esos estúpidos llaman así a mujeres que detestan por otros hechos, no a cualquier mujer. Como sí ocurre con los homofóbicos, que llaman marica a cualquier homosexual. De todas formas, ¿por qué no consultas esto en Wikcionario:Café? Hasta ahora sólo tienes mi opinión y es posible que las demás personas estén de acuerdo con que hay que retirar esos sinónimos despectivos. Por cierto, no es muy constructivo que te pasees por cada página haciendo extrapolaciones de "Si en homosexual... entonces en .... yo puedo .....". Saludos. Lin linao ¿dime? 20:09 1 mayo 2008 (UTC)
Pienso igual que Lin linao. Incluso el mayor misógino del mundo tendría ciertos reparos a la hora de aplicar cualquiera de esos coloridos apelativos a ciertas mujeres (su propia madre por ejemplo... aunque siempre habría excepciones, claro, de hecho, siempre es posible que más de una progenitora pudiera haber sido la causa directa de más de una misoginia extrema...en este mundo uno busca un poco y se encuentra de todo). Según el argumento de 80.174.145.247, además de los tres apelativos que menciona, deberíamos añadir también entre otros "agricultora", "presidenta", "beata", "emperatiz", "neoyorquina", "robacorazones", "enana", "sandunguera", "tatarabuela".... porque al fin y al cabo todas son mujeres. "Mujer" es un término más amplio que cualquiera de los mencionados. Aparte de la intención ofensiva que contienen, los términos "zorra", "guarra" o "puta" se refieren a mujeres con ciertas características (sean estas objetivas o no) y no a todas las mujeres. "Marica", "maricón", "(un/el) homosexual" y "(un/el) gay" se ajustan todos con la definición de «hombre que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico.», sólo que, según quien quiera expresar el concepto y según las circunstancias en que lo haga, eligirá uno u otro término. ¿Es Wikcionario "facho y homófobo" por decir que esas cuatro palabras son sinónimas (dejando bien claros los matices)? ¿Qué queremos, un diccionario informativo o un diccionario políticamente correcto? ¿"Mear" y "orinar" no son sinónimos porque uno es informal y puede resultar inadecuado u ofensivo en ciertos contextos mientras que el otro es más formal? El que la homosexualidad haya sido percibida (y aún siga siendo percibida en parte) como algo negativo por la tradición judeocristiana oficial hace que en español, en la mayoría de los casos, el concepto se haya mantenido simplificado a un nivel muy básico: podía haber mucho vocabulario pero todo o casi todo venía a querer decir lo mismo y con el mismo matiz (aunque con distintos grados de intensidad) reprobatorio y negativo. Es sólo ahora, cuando en algunos países hispanos comienzan a cambiar las cosas socialmente, que empieza a aparecer vocabulario más rico en sinónimos, hipónimos e hiperónimos en torno al concepto. Pero estas cosas no cambian de la noche a la mañana. Y como se me hace tarde y estoy cansado, de momento contesto aquí a otras de las discusiones abiertas por 80.174.145.247:
  • "Negro", "moreno", "persona de color", "prieto" y "negrata" son sinónimos, aunque, eso sí, muestran diferentes actitudes en el hablante según use una forma u otra.
  • Estoy básicamente de acuerdo con lo que comenta 80.174.145.247 en Discusión:loca: no es lo mismo una loca que un homosexual. "Loca" es un hipónimo de "homosexual" la mayoría de las veces (hay algunas locas, especialmente en el mundo del espectáculo, que no son homosexuales). Sí, estoy de acuerdo en lo que dice allí 80.174.145.247 aunque no con los modos con los que lo hace. Alterarse no suele solucionar problemas, más bien tiende a crear algunos nuevos. Saludos. --Piolinfax (Cuéntame) 02:18 2 mayo 2008 (UTC)

Los insultos no son sinónimos, y poner al mismo nivel la definición de homosexual y marica es claramente homófobo. .Guarra, zorra o puta se utilizan como sinónimo de mujer, y no , como tu dices, para definirlas por otros hechos. Lo que haces es negar una realidad que no te gusta, o simplemente, que no te has relacionado lo suficiente con hombres heterosexuales. sudaca y negrata no me lo admiten en sus respectivas definiciones, que raro...no se porque no me sorprendo