Discusión:teutón

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre

ejemplo:Pero normandos habían de ser para los escritores victorianos, y los normandos, afirmaban, eran teutones...¿Como? ¿Teutones los burgueses de Ruán, y de El Havre, teutón Corneille, teutón Flaubert? 1

  1. Ernesto R. Sabato, Carmelina de Castellanos y Luis Alberto Castellanos 1967 Pedro Henríquez Ureña p.66

Reply: ilustra perfectamente que teutón es un sector de la germania (alemanidad o como se diga) y no es lo típico para refererirse a los alemanes--Penarc 15:34 13 jul 2010 (UTC)[responder]

Entonces hay que agregar una definición que mencione que Teutón es el gentilicio de la región .... y ahí pones tu ejemplo, saludos, cvmontuy 15:39 13 jul 2010 (UTC)[responder]

el término „teutonisch “ (teutón aquí) no tiene relación etimológica con el adjetivo alemán (German) aunque se relaciona frecuentemente en este sentido. el termino proviene de la tribu germána Teutonen (Latin: Teutoni). Ya los Romanos usaban el vocablo „teutonicus “como Pars per Toto para todas las razas de Alemania. De ese modo designaban al teritorio „Teutonia “. ... traducción libre de la nota en teutonisch (lema de Wiktionary german)=--Penarc 15:52 13 jul 2010 (UTC)[responder]

Mira la cabecera, verás que no pone teutonisch sino teutón, por lo que si en alemán el término se restringe a la tribu de los teutones, aquí es realmente indiferente. Tampoco hay etimología común entre alemán y germano, y ya ves cual se usa en español. Tampoco todos los portugueses descienden de los lusitanos, ni los franceses de galos o francos, y los términos siguen englobando a toda la nación moderna.--Guã Þin Nomme 16:50 13 jul 2010 (UTC)[responder]