Diferencia entre revisiones de «ex»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Piolinfax (discusión | contribs.)
mSin resumen de edición
Línea 21: Línea 21:
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}-->
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}-->
<!--*{{de}}: {{trad|de|}}-->
*{{de}}: {{trad|de|Ex}} {{mf}}
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}-->
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}-->
Línea 27: Línea 27:
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{trad-centro}}
{{trad-centro}}
<!--*{{en}}: {{trad|en|}}-->
*{{en}}: {{trad|en|ex}}
<!--*{{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--*{{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}-->
Línea 44: Línea 44:


Significado: en latín, “ex” indica el lugar u objeto de cuyo interior procede el movimiento o la acción: e foro exire (salir del foro), ex consule (después de ser cónsul), ex vulnere mors (muerte procedente de una herida), factus ex auro (hecho a partir del oro), etc. La multitud de traducciones posible al español depende de nuestra perspectiva. Para un latino era una preposición única y totalmente unitaria.
Significado: en latín, “ex” indica el lugar u objeto de cuyo interior procede el movimiento o la acción: e foro exire (salir del foro), ex consule (después de ser cónsul), ex vulnere mors (muerte procedente de una herida), factus ex auro (hecho a partir del oro), etc. La multitud de traducciones posible al español depende de nuestra perspectiva. Para un latino era una preposición única y totalmente unitaria.



==Traducciones==
==Traducciones==

Revisión del 18:45 29 sep 2007


ex
ex
  • Pronunciación:  [ 'eks ] (AFI)

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: latín es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., preposición que indica el lugar o cosa de cuyo interior procede el movimiento o acción

Acepciones

Prefijo

1
Antepuesto a un adjetivo o sustantivo, indica que el estado al que este hace referencia ya ha finalizado
  • Uso: La vigésimo segunda edición del DRAE lo recoge como adjetivo, lo que concuerda mal con su carácter invariante y la imposibilidad de sintaxis predicativa. El DPD lo recoge como prefijo, indicando que es anómalo escribirlo separado del término al que precede, y recomendando no emplear el guión para unirlo con éste
  • Ejemplo:
"Más allá de las consideraciones judiciales, queda claro que a Fujimori le esperan largos años de encierro, que lo harían pasar el resto de sus días sin recuperar su libertad. Por los delitos de violaciones de Derechos Humanos, el Ministerio Público ha pedido 30 años de sentencia contra el ex presidente. Ahora queda en manos de los jueces que asumirán el proceso, ya en presencia del inculpado, condenar al ex mandatario a esta, que sería su pena máxima." El Tiempo, Colombia, 26 de septiembre de 2007

Sustantivo femenino y masculino

Singular y plural
ex
2
Persona con la que se mantenía una relación sentimental ya finalizada

Traducciones

Traducciones


Latín

ex
ex
  • Pronunciación:  [ 'eks ] (AFI)

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: protoindoeuropeo es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..

  • Formas alternativas: e (pronunciada larga y grave)

Significado: en latín, “ex” indica el lugar u objeto de cuyo interior procede el movimiento o la acción: e foro exire (salir del foro), ex consule (después de ser cónsul), ex vulnere mors (muerte procedente de una herida), factus ex auro (hecho a partir del oro), etc. La multitud de traducciones posible al español depende de nuestra perspectiva. Para un latino era una preposición única y totalmente unitaria.

Traducciones

Preposición

1
Desde, a partir de
2
De entre
  • Ejemplo:
"Ex libris": "(sacado) de entre los libros de"
3
Fuera de

Véase también