Diferencia entre revisiones de «María»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
ChessBOT (discusión | contribs.)
m Bot: Eliminando título de sección 'Acepciones'
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
{{ES|María}}
{{ES}}


{{Pronunciación|[ maˈɾi.a ]}}
{{Pronunciación|[ maˈɾi.a ]}}
Línea 5: Línea 5:
:*'''Forma masculina:''' Ninguna; ''[[Mario]]'' tiene un origen distinto, del latín ''[[Marius]]'', "relativo a [[Marte]]". ''[[Mariano]]'' puede derivar de este, o del adjetivo ''[[mariano]]''
:*'''Forma masculina:''' Ninguna; ''[[Mario]]'' tiene un origen distinto, del latín ''[[Marius]]'', "relativo a [[Marte]]". ''[[Mariano]]'' puede derivar de este, o del adjetivo ''[[mariano]]''
:*'''Hipocorísticos:''' [[Mari]], [[Marica]], [[Mariquita]], [[Maruja]]
:*'''Hipocorísticos:''' [[Mari]], [[Marica]], [[Mariquita]], [[Maruja]]

===Nombre propio femenino===
==={{sustantivo propio|es}} femenino===


;1: {{antropónimo femenino}}, popular en países de tradición cristiana por ser el nombre de la madre de [[Jesús]]
;1: {{antropónimo femenino}}, popular en países de tradición cristiana por ser el nombre de la madre de [[Jesús]]

==Véase también==
{{w}}


==Traducciones==
==Traducciones==

Revisión del 16:22 22 abr 2014


María
  • Pronunciación:  [ maˈɾi.a ] (AFI)

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: latín es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del griego antiguo Μαρία (María) o Μαριάμ (Mariám), a su vez del arameo מרים (Maryam), de origen incierto, probablemente de la raíz מר, "amargo". Compárese el cognado hebreo מרים (Miryam) y su adaptación Miriam

Sustantivo propio femenino

1
Nombre de pila de mujer, popular en países de tradición cristiana por ser el nombre de la madre de Jesús

Véase también

Traducciones

Traducciones