Diferencia entre revisiones de «-ig»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
JAnDbot (discusión | contribs.)
m r2.7.2) (Bot: Añadiendo chr:-ig
PBbot (discusión | contribs.)
conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: referencias y notas; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; espacios en blanco
Línea 1: Línea 1:
{{desambiguación|ig|IG|i.G.|Ig|-ig-}}
{{desambiguación|ig|IG|i.G.|Ig|-ig-}}
{{DE-ES|-ig}}
{{pronunciación|[ ɪç ]}}
{{etimología|leng=de}}


== {{lengua|de}} ==
{{pron-graf|leng=de|fone=ɪç}}

=== Etimología ===
{{etimología|leng=de}}


=== {{sufijo|de}} ===
=== {{sufijo|de}} ===
Línea 11: Línea 13:
:* '''Ejemplo:''' [[läufig]] («en celo») de [[laufen]] («correr»).
:* '''Ejemplo:''' [[läufig]] («en celo») de [[laufen]] («correr»).


== Véase también ==
=== Véase también ===


* {{l|de|-isch}}
* {{l|de|-isch}}
* {{l|de|-lich}}
* {{l|de|-lich}}

== Referencias y notas ==
<references />


[[br:-ig]]
[[br:-ig]]

Revisión del 01:04 25 ago 2015

icono de desambiguación Entradas similares:  ig, IG, i.G., Ig, -ig-

Alemán

-ig
pronunciación (AFI) [ɪç]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sufijo

1
Se usa para hacer adjetivos (y por lo tanto adverbios) desde los sustantivos.
2
Se usa para hacer adjetivos (y por lo tanto adverbios) desde las raíces verbales.

Véase también

Referencias y notas