Diferencia entre revisiones de «deportivo»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: adición de az:deportivo, io:deportivo, nl:deportivo |
conversión a la nueva estructura; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear" |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ |
== {{lengua|es}} == |
||
{{pron-graf}} |
|||
=== Etimología === |
|||
{{pronunciación|leng=es}} |
|||
{{etimología|sufijo|deporte|ivo}}, y este del inglés ''[[sport]]'' "[[deporte]]". |
{{etimología|sufijo|deporte|ivo}}, y este del inglés ''[[sport]]'' "[[deporte]]". |
||
==={{adjetivo|es}}=== |
=== {{adjetivo|es}} === |
||
{{inflect.es.adj.reg|deportiv}} |
{{inflect.es.adj.reg|deportiv}} |
||
Línea 11: | Línea 13: | ||
;2: Que antepone los valores de la [[deportividad]], o sea, la nobleza por encima de la [[competición]]. |
;2: Que antepone los valores de la [[deportividad]], o sea, la nobleza por encima de la [[competición]]. |
||
{{relacionado|deportividad}}. |
{{relacionado|deportividad}}. |
||
==Véase también== |
=== Véase también === |
||
{{w}} |
{{w}} |
||
<br clear="all"> |
|||
{{clear}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{trad-arriba}} |
{{trad-arriba}} |
||
<!--{{t+|de|}}--> |
<!--{{t+|de|}}--> |
||
Línea 31: | Línea 36: | ||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
= |
== Referencias y notas == |
||
<references/> |
<references /> |
||
[[az:deportivo]] |
[[az:deportivo]] |
Revisión del 18:28 24 sep 2015
Español
deportivo | |
pronunciación (AFI) | [d̪e.poɾˈt̪i.β̞o] |
silabación | de-por-ti-vo1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.bo |
Etimología
De deporte y el sufijo -ivo, y este del inglés sport "deporte".
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | deportivo | deportivos |
Femenino | deportiva | deportivas |
- 2
- Que antepone los valores de la deportividad, o sea, la nobleza por encima de la competición.
- Relacionado: deportividad.
Véase también
Traducciones
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.