Diferencia entre revisiones de «temporario»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Green Mostaza Bot (discusión | contribs.)
m Bot: Reemplazo automático de texto
PBbot (discusión | contribs.)
{{NDLC1866}} → {{Labernia1866}}; conversión a la nueva estructura; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear"
Línea 1: Línea 1:
{{ES|temporario}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|fone=tem.poˈɾa.ɾjo}}


=== Etimología ===
{{pronunciación|[ tem.poˈɾa.ɾjo ]}}
{{etimología|la|temporarius|sig=no}}
{{etimología|la|temporarius|sig=no}}


==={{adjetivo|es}}===
=== {{adjetivo|es}} ===
{{inflect.es.adj.reg|temporari}}
{{inflect.es.adj.reg|temporari}}


;1: Que [[durar|dura]] por [[tiempo]] [[limitado]].<ref name="novísimo">{{NDLC1866}} Pág. 868</ref>
;1: Que [[durar|dura]] por [[tiempo]] [[limitado]].<ref name="novísimo">{{Labernia1866}} Pág. 868</ref>
{{sinónimos|temporal|pasajero}}.
{{sinónimos|temporal|pasajero}}.

<br clear="all">
{{clear}}
==Traducciones==

=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
<!--{{t+|de|}}-->
<!--{{t+|de|}}-->
Línea 27: Línea 30:
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}


=<small>Referencias y notas</small>=
== Referencias y notas ==
<references/>
<references />


[[en:temporario]]
[[en:temporario]]

Revisión del 00:59 28 sep 2015

Español

temporario
pronunciación (AFI) [tem.poˈɾa.ɾjo]
silabación tem-po-ra-rio1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima a.ɾjo

Etimología

Del latín temporarius

Adjetivo

Singular Plural
Masculino temporario temporarios
Femenino temporaria temporarias
1
Que dura por tiempo limitado.2

Traducciones

Traducciones


Referencias y notas

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 868