Diferencia entre revisiones de «reo»
Contenido eliminado Contenido añadido
+ga |
|||
Línea 3: | Línea 3: | ||
{{Pronunciación|/reo/}} |
{{Pronunciación|/reo/}} |
||
{{etimología|latín|reus|demandado}} |
|||
{{etimología2|}} |
|||
==Acepciones== |
==Acepciones== |
||
Línea 26: | Línea 26: | ||
*{{pt}}: {{trad|pt|}}--> |
*{{pt}}: {{trad|pt|}}--> |
||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
{{GA-ES}} |
|||
{{lema|reo}} |
|||
{{pronunciación}} |
|||
{{etimología}} |
|||
==Traducciones== |
|||
===Sustantivo masculino=== |
|||
[[Categoría:GA:Sustantivos masculinos]] |
|||
{{inflect.ga.sust.4.masc|r|eo|eonna}} |
|||
;1: [[congelación|Congelación]]. |
|||
===Sustantivo verbal=== |
|||
[[Categoría:GA:Sustantivos verbales]] |
|||
;2: ''Infinitivo de'' [[reoigh]]. |
|||
==Véase también== |
|||
* [[reoite]] |
|||
<br clear="all"/> |
|||
{{MI-ES}} |
{{MI-ES}} |
Revisión del 12:27 14 ago 2009
reo
reo
- Pronunciación: /reo/ (AFI)
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: latín es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Acepciones
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
reo | reos |
- 1
- Persona encarcelada, o cohibida de su libertad por haber realizado algun hecho ilícito.
- Sinónimos: convicto, preso, presidiario
Traducciones
|
Irlandés
reo
reo
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Traducciones
Sustantivo masculino
flexión indefinida | ||
---|---|---|
Caso | Singular | Plural |
Nominativo | reo | reonna |
Vocativo | a reo | a reonna |
Genitivo | reo | reonna |
Dativo | reo | reonna |
flexión definida | ||
Nominativo | an reo | na reonna |
Genitivo | an reo | na reonna |
Dativo | leis an reo don reo |
leis na reonna |
- 1
- Congelación.
Sustantivo verbal
- 2
- Infinitivo de reoigh.
Véase también
Maorí
reo
reo
- Pronunciación: [ ɾe.o ] (AFI)
Acepciones
Sustantivo
Tahitiano
reo
reo
- Pronunciación: [ ɾe.o ] (AFI)