Diferencia entre revisiones de «interprete»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Grillitus (discusión | contribs.)
m Bot: Retiro campo pronominal (grupo extra 2)
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios; conversión a la nueva estructura; {{anotación}} → eliminando plantillas vacías; añadiendo {{pron-graf}}; espacios en blanco
Línea 1: Línea 1:
{{desambiguación|interpreté|}}
{{desambiguación|interpreté|}}
{{ES|interprete}}


== {{lengua|es}} ==
<!-- {{pronunciación|[ ˈ ]}} |-|c= ˈθ|s= ˈs}} -->
{{pron-graf}}
<!-- en general, no se indica la etimología de formas no canónicas -->


=== Forma verbal ===
=== Forma verbal ===
Línea 12: Línea 11:


;3: {{forma verbo|interpretar|p=usted|m=imperativo}}.
;3: {{forma verbo|interpretar|p=usted|m=imperativo}}.
{{anotación||nota1=}}


=== Véase también ===
<!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes-->

== Véase también ==
* {{wikipedia}}
* {{wikipedia}}


= <small>Referencias y notas</small> =
== Referencias y notas ==
<references />
<references />



[[be:interprete]]
[[be:interprete]]

Revisión del 06:49 2 nov 2015

icono de desambiguación Entradas similares:  interpreté

Español

interprete
pronunciación (AFI) [in̪.t̪eɾˈpɾe.t̪e]
silabación in-ter-pre-te1
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima e.te

Forma verbal

1
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de interpretar.
2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de interpretar.
3
Segunda persona del singular (usted) del imperativo de interpretar.

Véase también

Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.