Diferencia entre revisiones de «confirmar»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de eu:confirmar
PBbot (discusión | contribs.)
eliminando comentarios
Línea 6: Línea 6:


=== {{verbo transitivo|es}} ===
=== {{verbo transitivo|es}} ===

;1: Dar prueba de la verdad de una afirmación, de un hecho supuesto o de alguna realidad conjeturada.
;1: Dar prueba de la verdad de una afirmación, de un hecho supuesto o de alguna realidad conjeturada.
{{sinónimo|comprobar|corroborar|ratificar}}
{{sinónimo|comprobar|corroborar|ratificar}}
Línea 25: Línea 24:


=== Conjugación ===
=== Conjugación ===

{{es.v.conj.ar|confirm}}
{{es.v.conj.ar|confirm}}


=== Véase también ===
=== Véase también ===

* [[confirmarse]]
* [[confirmarse]]


Línea 36: Línea 33:
=== Traducciones ===
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
<!--*{{ar}}: {{trad|ar|}}-->
{{t+|de|1|bestätigen}}
{{t+|de|1|bestätigen}}
<!--*{{bg}}: {{trad|bg|}}-->
<!--*{{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--*{{eo}}: {{trad|eo|}}-->
<!--*{{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{t+|en|1|confirm|,|2|corroborate|,|3|authenticate}}
{{t+|en|1|confirm|,|2|corroborate|,|3|authenticate}}
{{trad-centro}}
{{trad-centro}}
<!--*{{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--*{{ja}}: {{trad|ja|}}-->
<!--*{{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{t+|pl|1,2|potwierdzać|,|2|konfirmować|,|3|poświadczać|,|7|bierzmować}}
{{t+|pl|1,2|potwierdzać|,|2|konfirmować|,|3|poświadczać|,|7|bierzmować}}
<!--*{{pt}}: {{trad|pt|}}-->
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}



Revisión del 21:27 3 ene 2016

Español

confirmar
pronunciación (AFI) [kon.fiɾˈmaɾ]
silabación con-fir-mar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

Del latín confirmāre

Verbo transitivo

1
Dar prueba de la verdad de una afirmación, de un hecho supuesto o de alguna realidad conjeturada.
2
Dar una segunda aprobación a algo ya acordado.
3
Dar prueba definitiva de una afirmación.
4
Repetir lo dicho por otros, siendo una prueba suplementaria de dicha afirmación.
5
Darle una mayor seguridad a alguien en sus convicciones.
6
Dicho de un cargo o empleo, asegurar el jefe competente que la persona sigue en el puesto o empleo.
7 Religión
En la religión católica, administrar el sacramento de la confirmación.

Conjugación

Véase también

Traducciones

Traducciones



Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.