Diferencia entre revisiones de «superlativo»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (discusión | contribs.)
m Bot: adición de co:superlativo
Hola :)
Línea 2: Línea 2:
{{pron-graf|fone=su.peɾ.laˈti.βo}}
{{pron-graf|fone=su.peɾ.laˈti.βo}}


=== Etimología ===
=== Hola :) ===
{{etimología|la|superlativus}}, derivado de {{l+|la|superlatus|superlātus}} (“[[hiperbólico]]”), participio de {{l+|la|superfero}} (“llevar por encima”), compuesto de {{l+|la|super|glosa=sobre}} y {{l+|la|fero}} ("[[llevar]], [[cargar]]").

=== {{adjetivo|es}} ===
{{inflect.es.adj.reg|superlativ}}

;1: De [[grande|gran]] nivel o [[máximo]] grado en su género.

;2 {{Gramática}} : Que corresponde al grado máximo de la cualidad que expresa un [[adjetivo]].
{{uso|utcm}}.
{{relacionado|comparativo}}.

=== Locuciones ===

* [[adjetivo superlativo absoluto]] : Es aquel que corresponde al grado de significación máxima del adjetivo.
* [[adjetivo superlativo relativo]] : Adjetivo que, junto con el artículo o el posesivo, asigna el grado máximo o mínimo de significación a una o varias personas o cosas en relación con el resto del conjunto de referencia.

=== Véase también ===
* [[:Categoría:Superlativos|Listas de superlativos que incluye ''Wikcionario'']].
* [[-ísimo]], [[-érrimo]] (sufijos para superlativos en español)
{{w}}.
{{w}}.
* [http://lema.rae.es/dpd/?key=%C3%ADsimo reglas para la adición del sufijo -ísimo] en el ''Diccionario panhispánico de dudas''.
* [http://lema.rae.es/dpd/?key=%C3%ADsimo reglas para la adición del sufijo -ísimo] en el ''Diccionario panhispánico de dudas''.


* [[:Categoría:Superlativos|Listas de superlativos que incluye ''Wikcionario'']].
{{clear}}
* [[-ísimo]], [[-érrimo]] (sufijos para superlativos en español){{clear}}


=== Traducciones ===
=== Traducciones ===

Revisión del 03:49 14 nov 2016

Español

superlativo
pronunciación (AFI) [su.peɾ.laˈti.βo]
silabación su-per-la-ti-vo1
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima i.bo

Hola :)

Traducciones

Traducciones



Referencias y notas

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.