Diferencia entre revisiones de «religioso»
Contenido eliminado Contenido añadido
{{ucf}} → {{plm}}; conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: Referencias y notas; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; elementos "clear" |
Corrijo tabla de flexión y hago algunas mejoras |
||
Línea 3: | Línea 3: | ||
=== Etimología === |
=== Etimología === |
||
{{etimología|la|religiosus}}, y este de ''[[religio]]'', "[[religión]]". La etimología más allá está disputada; Cicerón la deriva de ''[[relegere]]'', "[[releer]]", mientras que gran parte de la tradición teológica la vincula a ''[[religare]]'', "[[atar]]". Otra posibilidad es el participio ''[[religiens]]'', "[[escrupuloso]]" |
{{etimología|la|religiosus}}, y este de ''[[religio]]'', "[[religión]]". La etimología más allá está disputada; Cicerón la deriva de ''[[relegere]]'', "[[releer]]", mientras que gran parte de la tradición teológica la vincula a ''[[religare]]'', "[[atar]]". Otra posibilidad es el participio ''[[religiens]]'', "[[escrupuloso]]". |
||
=== {{adjetivo|es}} === |
=== {{adjetivo|es}} === |
||
{{inflect.es.adj.reg| |
{{inflect.es.adj.reg|religios}} |
||
;1 {{ |
;1 {{religión}}: Propio de o relativo a la [[religión]]. |
||
{{sinónimos|clerical|eclesial}} |
{{sinónimos|clerical|eclesial}}. |
||
;2: Que [[creer|cree]] en alguna [[religión]], especialmente si es [[piadoso]] en el cumplimiento de los [[precepto]]s de la misma |
;2: Que [[creer|cree]] en alguna [[religión]], especialmente si es [[piadoso]] en el cumplimiento de los [[precepto]]s de la misma. |
||
;3: Que ha [[consagrado]] su [[vida]] a la religión, especialmente como parte de una [[orden]] |
;3: Que ha [[consagrado]] su [[vida]] a la religión, especialmente como parte de una [[orden]]. |
||
{{uso|utcs|nota=3s}} |
{{uso|utcs|nota=3s}} |
||
;4: {{plm|riguroso}} y [[escrupuloso]] en el cumplimiento de sus [[deber]]es |
;4: {{plm|riguroso}} y [[escrupuloso]] en el cumplimiento de sus [[deber]]es. |
||
=== Véase también === |
=== Véase también === |
Revisión del 20:36 5 mar 2017
Español
religioso | |
pronunciación (AFI) | [re.liˈxjo.so] |
silabación | re-li-gio-so1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | o.so |
Etimología
Del latín religiosus, y este de religio, "religión". La etimología más allá está disputada; Cicerón la deriva de relegere, "releer", mientras que gran parte de la tradición teológica la vincula a religare, "atar". Otra posibilidad es el participio religiens, "escrupuloso".
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | religioso | religiosos |
Femenino | religiosa | religiosas |
- 2
- Que cree en alguna religión, especialmente si es piadoso en el cumplimiento de los preceptos de la misma.
- 3
- Que ha consagrado su vida a la religión, especialmente como parte de una orden.
- Uso: se emplea también como sustantivo
- 4
- Riguroso y escrupuloso en el cumplimiento de sus deberes.
Véase también
Traducciones
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: hr es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
|
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:o.so
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Religión
- Español-Alemán
- Español-Catalán
- Español-Checo
- Español-Danés
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Húngaro
- Español-Ido
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Sueco