Diferencia entre revisiones de «desagradecer»
Contenido eliminado Contenido añadido
eliminando comentarios; {{ucf}} → {{plm}}; conversión a la nueva estructura; añadiendo {{pron-graf}}; elementos "clear"; espacios en blanco |
m Bot: limpieza de enlaces interwiki viejos |
||
Línea 41: | Línea 41: | ||
== Referencias y notas == |
== Referencias y notas == |
||
<references /> |
<references /> |
||
[[en:desagradecer]] |
|||
[[fi:desagradecer]] |
|||
[[ko:desagradecer]] |
|||
[[nl:desagradecer]] |
|||
[[pt:desagradecer]] |
Revisión del 21:51 28 abr 2017
Español
desagradecer | |
seseante (AFI) | [d̪e.sa.ɣ̞ɾa.ð̞eˈseɾ] |
no seseante (AFI) | [d̪e.sa.ɣ̞ɾa.ð̞eˈθeɾ] |
silabación | de-sa-gra-de-cer1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | eɾ |
- Pronunciación: [ de.sa.ɣɾa.ðeˈceɾ ] (seseante) [ des.a.ɣɾa.ðeˈθeɾ ] (no seseante) (AFI)2
Etimología
Verbo transitivo
- 1
- No apreciar o no manifestar gratitud por un favor o beneficio recibidos. No dar las gracias.
- Antónimo: agradecer.
- 2
- Desconocer (no reconocer) o no corresponder a un bien, beneficio o favor que se recibe.
Conjugación
Información adicional
- Derivación: gracia, grato, agraciadamente, agraciado, agraciar, agradable, agradador, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido, agradecimiento, agrado, congraciador, congraciamiento, congraciar, congratulación, congratular, congratulatorio, desagraciar, desagraciado, desagradable, desagradablemente, desagradar, desagradecer, desagradecido, desagradecimiento, desagrado, desgracia, desgraciadamente, desgraciado, desgraciar, desgradecido, desgrado, gracejado, gracejar, gracejo, graciable, graciado, graciano, gracias, grácil, gracilidad, graciola, graciosamente, graciosidad, gracioso, gradecer, grado, gratamente, gratificación, gratificador, gratificante, gratificar, gratis, gratisdato, gratitud, gratuidad, gratuitamente, gratuito, ingratamente, ingratitud, ingrato.
Traducciones
|
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Puede separase como des-a-gra-de-cer o como de-sa-gra-de-cer. [2]