Diferencia entre revisiones de «copo»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: limpieza de enlaces interwiki viejos |
Sin resumen de edición Etiqueta: editor de código 2017 |
||
Línea 17: | Línea 17: | ||
==== Traducciones ==== |
==== Traducciones ==== |
||
{{trad-arriba}} |
{{trad-arriba}} |
||
{{t+|ca|1-2|floc|m}} |
|||
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> |
|||
{{t+|en|1|snowflake}} |
|||
{{trad-centro}} |
{{trad-centro}} |
||
{{t+|it|1-2|fiocco|m}} |
|||
{{trad-abajo}} |
{{trad-abajo}} |
||
Revisión del 12:35 17 ene 2020
Español
Etimología 1
copo | |
pronunciación (AFI) | [ˈko.po] |
silabación | co-po1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.po |
De copa.
Sustantivo masculino
Información adicional
- Anagrama: poco.
- Pares mínimos: copa, chopo, topo, coco, codo, cojo, como, cono, coño, coso, coto, corro, coro
Traducciones
Etimología 2
copo | |
pronunciación (AFI) | [ˈko.po] |
silabación | co-po2 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | o.po |
De copar.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
copo | copos |
Traducciones
|
Portugués
copo | |
pronunciación (AFI) | [ˈkɔ.pu] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
copo | copos |
- 1
- Vaso
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.