Diferencia entre revisiones de «rumiar»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
+pron, +etim.
Sin resumen de edición
Etiqueta: editor de código 2017
Línea 20: Línea 20:
=== Traducciones ===
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-arriba}}
{{t+|ca|1-3|remugar}}
{{t+|ca|1-3|remugar|,|1-3|rumiar}}
{{trad-centro}}
{{trad-centro}}
{{trad-abajo}}
{{trad-abajo}}

== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}

=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|rumigare}}

=== {{verbo transitivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
{{sinónimos|leng=ca|remugar}}

;2: {{plm}}, [[meditar]].
{{sinónimos|leng=ca|remugar}}

;3: {{plm}}.
{{sinónimos|leng=ca|remugar}}

=== Conjugación ===
{{ca.v.conj.ar|rumi}}


== Referencias y notas ==
== Referencias y notas ==

Revisión del 13:17 19 oct 2020

Español

rumiar
pronunciación (AFI) [ruˈmjaɾ]
silabación ru-miar1
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

Del latín rumigare.

Verbo transitivo

1
Remasticar el alimento que ya estuvo en el estomago de los rumiantes.
2
Pensar con detenimiento y profundamente algo.
  • Uso: coloquial
3
Gruñir, refunfuñar.
  • Uso: coloquial

Conjugación

Traducciones

Traducciones


Catalán

rumiar
central (AFI) [ru.miˈa]
valenciano (AFI) [ru.miˈaɾ]
baleárico (AFI) [ru.miˈa]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a

Etimología

Del latín rumigare

Verbo transitivo

1
Rumiar.
2
Rumiar, meditar.
3
Rumiar.

Conjugación

Referencias y notas

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.