Diferencia entre revisiones de «desatender»
Contenido eliminado Contenido añadido
eliminando punto redundante tras {{DRAE}} || {{DRAE}} → {{DRAE2001}} |
acepciones. ejemplo. |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{desambiguación}} |
{{desambiguación}} |
||
{{esbozo}} |
|||
== {{lengua|es}} == |
== {{lengua|es}} == |
||
Línea 6: | Línea 5: | ||
=== Etimología === |
=== Etimología === |
||
{{etimología}} |
{{etimología|prefijo|des|atender}}. |
||
=== {{verbo transitivo|es}} === |
=== {{verbo transitivo|es}} === |
||
;1: <ref name=" |
;1: No prestar atención a lo que se dice o hace.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|342}}</ref> |
||
::* "'''''Desatendí''''' la voz de la [[providencia]], cuya misericordia me colocó en una situación en la que habría llevado una vida dichosa y tranquila, pero fui incapaz de verlo [...]". {{cita libro|título=Robinson Crusoe|nombre=Daniel|apellidos=Defoe|enlaceautor=Daniel Defoe|año=2015[1719]|editorial=Mestas|páginas=104}} |
|||
;2: <ref name="drae" /> |
|||
; |
;2: No hacer caso o [[aprecio]] de una persona o cosa.<ref name="dlc1914" /> |
||
;3: No [[corresponder]], no [[asistir]] con lo que es debido.<ref name="dlc1914" /> |
|||
=== Relacionados === |
=== Relacionados === |
Revisión del 21:24 10 ene 2021
Español
desatender | |
pronunciación (AFI) | [d̪e.sa.t̪en̪ˈd̪eɾ] |
silabación | de-sa-ten-der1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | eɾ |
Etimología
Verbo transitivo
- 1
- No prestar atención a lo que se dice o hace.2
- "Desatendí la voz de la providencia, cuya misericordia me colocó en una situación en la que habría llevado una vida dichosa y tranquila, pero fui incapaz de verlo [...]". Defoe, Daniel (2015[1719]). Robinson Crusoe. Mestas, 104.
- 2
- No hacer caso o aprecio de una persona o cosa.2
- 3
- No corresponder, no asistir con lo que es debido.2
Relacionados
Conjugación
Traducciones
|
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 VV. AA. (1914). «desatender», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 342.