Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:37.11.122.76»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Sección nueva: →‎Re:No webservice
Línea 25: Línea 25:


¡Hola! En efecto, algo raro ha pasado y tal vez se deba a un mantenimiento programado del que avisaron hará unas horas. He reiniciado el servicio y parece que vuelve a estar operativo. Muchas gracias :). Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:44 26 feb 2021 (UTC)
¡Hola! En efecto, algo raro ha pasado y tal vez se deba a un mantenimiento programado del que avisaron hará unas horas. He reiniciado el servicio y parece que vuelve a estar operativo. Muchas gracias :). Un saludo, [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 23:44 26 feb 2021 (UTC)

== Etimologías de apellidos mapuches ==

Hola. Si ves por ahí etimologías de apellidos mapuches sin referencias que traducen al estilo de Llancaleo (< llanca=perla, leo=río) -> "río perlado", puedes borrarlas con confianza. Podrían considerar etimologías populares que muchos libros gustan de repetir, a pesar de que [https://es.wiktionary.org/w/index.php?title=Usuario_discusi%C3%B3n%3APeter_Bowman%2FArchivo_4&type=revision&diff=4939357&oldid=4938535 la situación es más complicada]. Saludos. [[Usuario:Lin linao|Lin linao]] [[Usuario Discusión:Lin linao|¿dime?]] 04:03 11 mar 2021 (UTC)

Revisión del 04:03 11 mar 2021

RE:Podestania

¡Gracias! Antes de crear la entrada revisé Apéndice:Códigos_de_idioma para escoger el código apropiado, y aún así me equivoqué. ¡Me despisté! Usaré el formato que pusiste en la sección del Ejemplo, para los futuros ejemplos (de esa Biblia). Saludos. -- Genesis Bustamante (discusión) 03:36 27 ene 2021 (UTC)[responder]

Comillas angulares

Hola, la razón por la que uso comillas inglesas (") es porque en la documentación de la plantilla {{ejemplo}} son usadas, en la sección donde avisa cuándo no usar la plantilla. En mi opinión las comillas angulares («) son más apropiadas porque la misma plantilla las usa. ¿Qué opinas de actualizar esa sección? -- Genesis Bustamante (discusión) 13:55 2 feb 2021 (UTC)[responder]

RE: "Fue" sin tilde

No aparece en el texto, fue un error mío. A veces me equivoco con las monosílabas; en este aspecto mi español necesita mejora. Sobre el traductor, en el libro no se menciona a una persona, por eso no lo anoté. Pero le da crédito de traducción a "Luna Forum, S.L.". Lo anotaré desde ahora. Gracias. -- Genesis Bustamante (discusión) 14:45 5 feb 2021 (UTC)[responder]

Dystopian

Hola, la borré porque no había nada escrito interesante como palabra para el diccionario. Si quieres la restauro y tú la completas. Ya me dirás. Saludos Lourdes Cardenal (discusión) 18:52 9 feb 2021 (UTC)[responder]

Ya está hecho. Lourdes Cardenal (discusión) 19:22 9 feb 2021 (UTC)[responder]

Saludos

Trabajas muchísimo. Mis respetos. Lourdes Cardenal (discusión) 19:45 21 feb 2021 (UTC)[responder]

Re:No webservice

Re:No webservice

¡Hola! En efecto, algo raro ha pasado y tal vez se deba a un mantenimiento programado del que avisaron hará unas horas. He reiniciado el servicio y parece que vuelve a estar operativo. Muchas gracias :). Un saludo, Peter Bowman (discusión) 23:44 26 feb 2021 (UTC)[responder]

Etimologías de apellidos mapuches

Hola. Si ves por ahí etimologías de apellidos mapuches sin referencias que traducen al estilo de Llancaleo (< llanca=perla, leo=río) -> "río perlado", puedes borrarlas con confianza. Podrían considerar etimologías populares que muchos libros gustan de repetir, a pesar de que la situación es más complicada. Saludos. Lin linao ¿dime? 04:03 11 mar 2021 (UTC)[responder]