Diferencia entre revisiones de «descreer»
Contenido eliminado Contenido añadido
→Verbo transitivo: Error ortográfico, y concepto añadido. Etiquetas: Revertido Edición desde móvil Edición vía web móvil |
rv - podemos perder la fe en cosas que nada tienen que ver con la religión, no es una interpretación literal (la de la fe religiosa); por favor, deja tus comentarios en Discusión:descreer, no aquí Etiqueta: Deshacer |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
=== {{verbo transitivo|es}} === |
=== {{verbo transitivo|es}} === |
||
;1: Dejar de creer en algo. |
|||
;1: Dejar de creer. No tiene relación a la fe. Porque descreer no tiene relación a la fe? La fe fue una palabra para describir aquello que era concebido en una naturaleza religiosa. Descreer no tiene que ver con naturaleza religiosas, más bien todo lo contrario a ello, por razones que |
|||
{{sinónimos|perder la fe}}. |
|||
definen de esa manera. La fe está relacionada a cuestiones religiosas. El descreer, se puede utilizar para poner en dudas por motivos y razones la credibilidad de algo. |
|||
;2: Quitarle la [[razón]] o la posibilidad de que algo sea cierto a alguien. |
;2: Quitarle la [[razón]] o la posibilidad de que algo sea cierto a alguien. |
Revisión del 18:39 5 may 2021
Español
descreer | |
pronunciación (AFI) | [d̪es.kɾeˈeɾ] |
silabación | des-cre-er1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | eɾ |
Etimología
Verbo transitivo
- 1
- Dejar de creer en algo.
- Sinónimo: perder la fe.
- 2
- Quitarle la razón o la posibilidad de que algo sea cierto a alguien.
- Sinónimo: desacreditar.
Conjugación
Información adicional
- Derivación: creer, creyente, credo, creído, creencia, creencias, creíble, increíble, descreer, descreído, descreimiento, credibilidad, credulidad, crédulo, incredulidad, incrédulo.
Traducciones
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.