Jessica
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Alemán[editar]
Jessica | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | Jessika |
Etimología[editar]
Del inglés Jessica, y este acuñado por Shakespeare en El mercader de Venecia, probablemente a partir del hebreo antiguo יִסְכָּה (yiskāh). Compárese Iscah, Jesca
Antropónimo[editar]
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Yésica
Francés[editar]
Jessica | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Nombre de pila de mujer.
Inglés[editar]
Jessica | |
Pronunciación (AFI): | [ˈdʒɛ.sɪ.kə] |
Etimología[editar]
Del hebreo antiguo יִסְכָּה (yiskāh), acuñado por Shakespeare en El mercader de Venecia. Compárese Iscah
Antropónimo[editar]
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Yésica
Sueco[editar]
Jessica | |
Pronunciación (AFI): | [ˈjɛsːɪka] |
Grafía alternativa: | Jessika |
Etimología[editar]
Del inglés Jessica, y este acuñado por Shakespeare en El mercader de Venecia, probablemente a partir del hebreo antiguo יִסְכָּה (yiskāh). Compárese Jiska
Antropónimo[editar]
- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Yésica
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Alemán-Español
- DE:Palabras de origen inglés
- DE:Antropónimos
- DE:Antropónimos femeninos
- Francés-Español
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos propios
- FR:Antropónimos
- FR:Antropónimos femeninos
- Inglés-Español
- EN:Palabras de origen hebreo antiguo
- EN:Antropónimos
- EN:Antropónimos femeninos
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen inglés
- SV:Antropónimos
- SV:Antropónimos femeninos