Marian
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Español[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
De origen mapuche
Sustantivo propio[editar]
Singular y plural |
---|
Marian |
Alemán[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín Marianus
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Nombre propio de varón.
Finés[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo propio[editar]
Francés[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Nombre propio de varón.
Inglés[editar]
Etimología 1[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
De Marion
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Nombre propio de mujer.
Etimología 2[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Mariano, relativo al culto de la Virgen María.
Polaco[editar]
Marian | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo propio[editar]
- 1
- Nombre propio de varón
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos propios
- ES:Sustantivos invariables
- ES:Apellidos
- Alemán-Español
- DE:Palabras de origen latino
- DE:Sustantivos
- DE:Sustantivos propios
- DE:Antropónimos
- Finés-Español
- FI:Sustantivos
- FI:Sustantivos propios
- Francés-Español
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos propios
- FR:Antropónimos
- Inglés-Español
- EN:Sustantivos
- EN:Sustantivos propios
- EN:Antropónimos
- Polaco-Español
- PL:Sustantivos
- PL:Sustantivos propios
- PL:Antropónimos